Bunu daha önce gördünüz ve bu, Korkunç şekilde ters gidebilir. | TED | رأينا ذلك بالفعل، ويمكنُ أن تسوء بشكل فظيع. |
İkisi de Korkunç şekilde sıkıcı. | Open Subtitles | كلاهما يبدو ممل بشكل فظيع. |
Birleyler Korkunç şekilde gitmiş olmalı | Open Subtitles | ما لم ينحرف شئ ما بشكل فظيع |
Vay, Korkunç şekilde uygun görünüyor. | Open Subtitles | و الذي حدث أنه قد ذهب عندما حدثت الجريمة واو، هذا مناسب بشكل مروع. |
Ve Burns Yusef'in olabilecek en Korkunç şekilde altını oydu. | Open Subtitles | التي أضعفت موقف يوسف بشكل مروع |
Calut koşar adımla gelirken Korkunç şekilde kükrüyormuş. | Open Subtitles | وأتى (جولاياث) راكضاً صارخاً صرخته الشنيعة |
Hiç doğmamış olmakla Korkunç şekilde ölmek arasında fark var Dean. | Open Subtitles | ثمّة فارق كبير بين الميتة الشنيعة وألا قد تكون ولدت يا (دين) |
Oldukça Korkunç şekilde aslında. | Open Subtitles | بشكل فظيع للغاية، في الحقيقة |
- Korkunç şekilde ters giden bir peri masalı. | Open Subtitles | -إنها قصة خياليّة سارت بشكل فظيع . |
Hiç doğmamış olmakla Korkunç şekilde ölmek arasında fark var Dean. | Open Subtitles | ثمّة فارق كبير بين الميتة الشنيعة وألا قد تكون ولدت يا (دين) |