Yeni dünyam gerçekten heyecan vericiydi fakat bazen ezici ve korkutucuydu da. | TED | عالمي الجديد كان مثيراً ولكن في أغلب الأحيان كان مخيفاً وقاهراً |
Göz korkutucuydu ve suçunda kesinlikle şüphe yoktu. | TED | لقد كان مخيفاً جداً، ولم يكن هناك أدنى شك في إدانته. |
Başta korkutucuydu. | Open Subtitles | أوه، حسنا، فإنه أمر مخيف في البداية، هل تعلم؟ |
- O bir sihirbaz. Korkutucuyu soytarıyla karıştırdın sanırım. Bu herif korkutucuydu. | Open Subtitles | أظنك قد خلطت بين مخيف وسخيف ذلك الشخص كان مرعباً, لقد كان في ليموزين |
O zamanlar daha korkutucuydu ama en azından birbirimizi güldürürdük. | Open Subtitles | لم يكن شكلي مخيفا لاكن على الاقل كنا بعضنا يضحك |
Bu korkutucuydu. Üzerimize yapraklar ve keskin bir koku yağdı. | TED | وكانت مخيفة. وقد تناثرت علينا الاوراق والشظايا |
Bu kadar güzel bir ovayı nasıl bir megaşehire çevirdiklerini görmek korkutucuydu... | Open Subtitles | شعور مرعب ترى كيف في مثل هذه السافانا جميلة انشأوا مدينة كبيرة |
Yukarısı çok korkutucuydu, ama bir an için, hayatımdan endişe ettim. | Open Subtitles | ..كان الأمر مخيفاً جداً في الأعلى، لكن لوهلة بسيطة خفت على حياتي |
Bu gün duyduklarımız çok korkutucuydu, sadece olanlardan ötürü değil, olabileceklerden ötürü de. | Open Subtitles | ما سمعناه اليوم كان مخيفاً ليس فقط بسبب ما حدث ولكن بسبب ما كان يمكن أن يحدث |
korkutucuydu, ve belki de biraz gergin bir şeydi ama düşündüm ki... | Open Subtitles | كان الأمر مخيفاً , و أعلم ان الأمر مشحوناً . . لكنني ظننت |
Ayı yogi gibi tatlıydı ama çok korkutucuydu. | Open Subtitles | كان يبدوا مثل دمية لطيفة ولكن كان مخيفاً جداً |
Hoşuma gitse bile, aynı zaman da biraz da korkutucuydu. | Open Subtitles | هو كان مخيف نوعاً ما بنفس الوقت, بالرغم من انني احببته |
Eski günlerde, korku, göremediklerimizdi ve bu gerçekten de korkutucuydu. | Open Subtitles | في أيــامي , الرعب كـان عن كل شيء لا تـراه الآن , ذلك كـان مخيف |
Silahlar, surat ifadeleri, saçlar oldukça korkutucuydu. | Open Subtitles | تلوحان بالاسلحه خط الفك .. والشعر انه امر مخيف جدا |
Bunu yapmak çok korkutucuydu, çünkü geleneğimizin büyükleri, zaten uzun zamandır bulunan şeylere alışmış durumdaydılar. | TED | كان أمرا مخيفا القيام به، بسبب هؤلاء الزعماء التقليديين أنهم فقد اعتادوا على القيام بهذه الأشياء التي وجدت منذ عصور |
Ve elbette, kullandıkları ses tonu oldukça korkutucuydu, içten içe titriyordum. | TED | وبطبيعة الحال، مع حدة الصوت التي كانوا يتحدثون بها، كان الأمر مخيفا جدا، كنت حقاً أرتعدُ من الخوف، |
Nasıl bir gece geçirdiğimizi tahmin edemezsin. Çok korkutucuydu. | Open Subtitles | لن تصدق الليلة التي مرت علينا، كانت مخيفة جداً. |
Bil diye söylüyorum dün daha az korkutucuydu. | Open Subtitles | وللعلم، لم تكن الأصفاد فكرة مخيفة يوم أمس. |
Ne olduğunu bilmiyordum, dostum ama hızlı ve çok korkutucuydu. | Open Subtitles | لم أعرف ماهيته، يا صديقي، ولكنه كان سريعاً وكان مرعباً جداً. |
Doğrusu daha önce hiç okyanusta yüzmemiştim. Bu yüzden biraz korkutucuydu. | TED | في الحقيقة لم أسبح في محيط من قبل لذا فقد كان الأمر مرعب قليلا |
- Kuş gribi salgını sırasında New York'da nöbetteydim, çok korkutucuydu. | Open Subtitles | في نيويورك وقت تفشي أحد الأوبئة وكان هذا مرعبا |
Bu çok korkutucuydu, az önce içerde yaşanandan daha korkunç birşey düşünemiyorum. | Open Subtitles | وكان هذا سخيف مرعبة. لا أستطيع التفكير في أي شيء اشد هولا من ذلك ، ما حدث فقط في الوقت الحالي. |
Babam da araba anahtarını. korkutucuydu. Babam çok heyecanlı görünüyor. | Open Subtitles | و والدى يحتفظ بمفاتيح سيارته هو أيضاً, مُخيف. |
Oldukça korkutucuydu. | TED | وكان ذلك مخيفًا حقًا. |
Başta biraz göz korkutucuydu ama yapılması gerekiyordu. | Open Subtitles | ، كان الأمر مُخيفاً بعض الشيء .. لكن كان لابد من القيام به |
İçimde bir şeyler başlıyor gibiydi. korkutucuydu. | Open Subtitles | هو كَانَ مثل شيءِ بالداخل يسَيْطَرَ.كَانَ شيئ مخيفَ. |