ويكيبيديا

    "koruduğun" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تحميه
        
    • حمايتي
        
    • تحمي
        
    • تحميها
        
    • حمايته
        
    • تحميهم
        
    • حميت
        
    • لحمايتي
        
    • حميتِ
        
    • تحمين
        
    • لتغطيتك
        
    • الذي تحمينه
        
    • تحمينني
        
    • حميتني
        
    O koruduğun canavar kim bilir kaç kişinin canını yaktı veya öldürdü. Open Subtitles و الوحشُ الذي تحميه آذى و قتل أعداداً لا يعلمها أحد.
    Onu 2 yıl önce koruduğun için, şu an ellerinde masum bir kadının kanı olduğunu fark ettin, değil mi? Open Subtitles ذلك انك تحميه قبل سنتان هنالك دماء امرأة بريئة
    Bunu daha önceden söylemeliydim ama beni koruduğun için sağ ol. Open Subtitles -حري عليّ قول ذلك قبلًا، لكن ... شكرًا لكِ على حمايتي.
    Anneni koruduğun için mutlu olmuş. Doğru olanı yaptığını söylüyor. Open Subtitles انه سعيد بأنك كُنت تحمي امك، و يقول انكَ فعلت الصواب
    Israrla kaçındığın savaşın kapına dayanması ve halkımın canı pahasına koruduğun bu duvarların un ufak olması yeter bana! Open Subtitles هذا يكفي وتلك الحرب التي تجنبتها سوف تحدث الآن. وهذه الجدران التي كنت تحميها على حساب شعبي سوف تنهار!
    Sanırım koruduğun kişiye derinden bağlısın. Open Subtitles أظنك تهتمين جداً لأمر الشخص الذي تحاولين حمايته
    Karşı koyarsan, koruduğun milyonlarca dünyalı... bunun hesabını hayatlarıyla verir. Open Subtitles إذا لم تفعل, ملايين الأرضين الذى تحميهم سوف يدفعون ثمن تحديك
    Landry'i koruduğun gibi mi? Open Subtitles مثلما حميت لاندري ؟
    Ama eskiden beri, beni koruduğun onca anı düşünmeye başladım. Open Subtitles ولكني بدأت التفكير بالمرات الأخرى التي كنت موجوداً فيها لحمايتي
    Affedersin. koruduğun adamla biraz konuşmam gerekiyor. Open Subtitles آسف، لكني في حاجة إلى التحدث إلى الرجل الذي تحميه
    Çok sevdiğin, rüyalarında bile koruduğun oğlunu kucağına aldığın için çıkan gülme çizgileri onlar. Open Subtitles إنها خطوط الإبتسامة لانك تحمل ولدك الذي تحبه و الذي تحميه في أحلامك
    Çok sevdiğin, rüyalarında bile koruduğun oğlunu kucağına aldığın için çıkan gülme çizgileri onlar. Open Subtitles إنها خطوط الإبتسامة لانك تحمل ولدك الذي تحبه و الذي تحميه في أحلامك
    koruduğun şey her neyse, artık hastayım. Fazla zamanım kalmadı. Open Subtitles أيّاً كان ما تحميه أنا مريضة الآن و لا أملك الكثير من الوقت
    Sadece beni koruduğun için, teşekkür etmek istedim. Open Subtitles أُريدُ أن أشكرك على حمايتي
    Beni koruduğun yalanlarını söyleme. Open Subtitles لا تكذب وتقل أنك اردت حمايتي
    Şu noktada benden başka koruduğun biri yok, beni bu işe bulaştıran da zaten sensin. Open Subtitles انك لا تحمي احدا سواي في هذه المرحلة وهذه حقا مسألة الظروف التي وضعتني فيها
    Bir şey koruduğun falan yoktu. Gizli zulan boştu. Open Subtitles أنت لا تحمي شيء، مخبأك السري كان فارغاً
    koruduğun şeyleri korumaya devam edeceğim. Open Subtitles سوف استمر في حماية الاشياء التي كنت تحميها
    Senin ve o koruduğun şıllığın peşinden geliyoruz. Open Subtitles سنطاردك أنت وتلك العاهرة التي تحميها
    Asıl koruduğun kendi gururundu, değil mi? Open Subtitles ما اردت حمايته في الحقيقة ... كرامتك، أليس كذلك؟
    koruduğun adamlar bu gece seni çalmak için çok yanlış kişilere gönderdi. Open Subtitles الرجال الذين تحميهم , ارسلوك لتسرق من الأشخاص الخطأ هذه الليلة
    Landry'i koruduğun gibi mi? Open Subtitles مثلما حميت لاندري ؟
    Dinle, ben sadece sana taşekkür etmek istemiştim... orda beni koruduğun için. Open Subtitles أسمع أنا فقط أردت أن أقول لك شكرا لحمايتي هناك
    Dexter'ı o konteynerde koruduğun gibi. Open Subtitles مثلما حميتِ (دكستر) في تلك الحاوية
    Anahtarı koruduğun sürece, kardeşlik asla durmayacak. Open Subtitles طالما أنكِ تحمين المفتاح فالأخوية لن تتوقف
    Açıkçası, kupayı ortaya çıkaran bendim, bu yüzden beni koruduğun için sana teşekkür etmek istedim. Open Subtitles في الحقيقة انا من وضعت الكوب لذلك اود شكرك لتغطيتك لي
    koruduğun kişinin yaptığı bu! İnsanları öldürüyor! Open Subtitles هذا ما يفعله الشخص الذي تحمينه
    Sadece burada beni koruduğun için ne kadar şanslı olduğumu düşünüyordum. Open Subtitles كنتُ أفكّر كم أنا محظوظ لوجودكِ هنا تحمينني
    Diğerlerini korumak istiyorsun. Tıpkı beni koruduğun gibi. Open Subtitles أنت تريد حماية المنجندين الآخرين كما حميتني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد