Şu andan itibaren, kuzgun bir kez daha koruyucun olacak, kaderinde yazıldığı gibi. | Open Subtitles | من الآن وصاعداً سيصبح الغراب الأسود حاميك كما كان دائماً مقدراً لكونه |
Kukuletalı koruyucun müşterileri korkutup, kaçırırdı herhalde. Evet. | Open Subtitles | و أفترض أن حاميك ذا القلنسوه قد أرعب تاجراً طيباً. |
O senin ne kurtuluşun ne de koruyucun. | Open Subtitles | انه لَيسَ خلاصك ولا حاميك |
koruyucun ve ben bir konuda aynı fikirdeyiz. | Open Subtitles | في الواقع انا و حارسك نتفق على شيء |
Yeni koruyucun nasıl? | Open Subtitles | كيف حارسك الجديد؟ |
Senin koruyucun Rab'dir, O sağ yanında sana gölgedir. | Open Subtitles | الرب حافظك الرب ظل لك عن يدك اليمنى |
"Senin koruyucun Rab'dir, O sağ yanında sana gölgedir. | Open Subtitles | الرب حافظك الرب ظل لك عن يدك اليمنى |
- 6 Numara. koruyucun nerede? | Open Subtitles | أين حاميك ؟ |
koruyucun demek... | Open Subtitles | حاميك. |
Ondan korkma. O senin koruyucun. | Open Subtitles | لا تخافى منه هو حارسك |
"Senin koruyucun Rab'dir... | Open Subtitles | الرب حافظك |
Senin koruyucun Rab'dır. | Open Subtitles | الرب هو حافظك. |