Noel'e kadar Doğu Avrupa'da, Kosova'da operasyonlar düzenledi. | Open Subtitles | مصنف من المستوى 5 ، الخيار الكبير أوروبا الشرقية إلى عيد ميلاد في كوسوفو |
Allen, Kosova'da ölmeden önce bana Porter'la bir sorunu olmadığını söyledi. | Open Subtitles | آلن اخبرني في كوسوفو قبل ان يموت لم يكن لهُ علاقة بجون بورتر |
Kosova'da bir kurtarma takımı var ve bir saate burada olabilirler. | Open Subtitles | هناك فريق لتهريبه في كوسوفو والذين يستطيعون أن يكونو هناك خلال ساعة |
Kosova'da severek öldürdüğün, insanlardan farklı olmayan insanlar. | Open Subtitles | تماماً مثل المقاتلين الذين تقتلهم بسعادة في كوسوفو. |
Kosova'da çözüm üzerinde uzlaşı sağlananamaması ve şiddet, gerilim ve ülkenin bu yüzden fiilen bölünmüş olması, birden fazla etkenin sonucudur. | TED | ان الفشل في تحقيق حل عادل للقضية في كوسوفو والعنف والتوتر وإنقسام الأمر الواقع الذي نتج عنها له اسبابه وله عدة عوامل .. وهي عوامل كثيرة |
Booth'la Kosova'da aynı timdeydik. | Open Subtitles | كنت انا و بوث في نفس الوحدة في كوسوفو |
Başkan, Kosova'da yaptıklarınızdan oldukça etkilendi. | Open Subtitles | لقد آثرت إعجاب الرئيسة "بما قومتوا به في "كوسوفو |
Şimdi, burada Kosova'da. Burada da Cincinnati de. | Open Subtitles | الآن، ذلك هو حين كان في "كوسوفو" وذلك حين كان في "سيسيناتي" |
1999'da Kosova'da bir helikopter kazasında ölmüşler. | Open Subtitles | تم قتلهم جرّاء طائرة هيليكوبتر في "كوسوفو" عام 1999 |
Kosova'da Kosova Kuvvetleriyle birlikteyken tatmıştım bunu ilk kez. | Open Subtitles | لقد تذوقت هذا عندما كنت في كوسوفو |
Bir keresinde Kosova'da çökmüş bir adamı seyrederken farkettim ki, kurşunlar aslında sertleşmiş gözyaşlarından ibaret, eğer erkeklerin, içlerindeki kız benliklerine ait hassasiyet ve tutkuyu tüm kalpleriyle yaşamasına izin vermezseniz, sertleşiyorlar ve incitici ve yırtıcı karakterlere bürünüyorlar. | TED | في الحقيقة أدركت ذلك مرة في كوسوفو عنما رأيت رجل يفقد أعصابه وأن الرصاصات بالفعل تحجر الدموع وأننا عندما لا نسمح للرجال بأن يجدوا الأنثى بداخلهم وألا يكون لديهم جانبهم الحساس , و لا جانبهم الرحوم وألا يكون لديهم قلب , عندها يصبحون قاسين ,و مؤذين وعنيفين |
Kosova'da yolsuzluk. | Open Subtitles | الفساد في كوسوفو |
Kosova'da yaptığımız gibi. | Open Subtitles | تسلل كما فعلنا في " كوسوفو " |
'98 yılında Kosova'da oldu. | Open Subtitles | في عام (1998 ) كنت في ( كوسوفو ) |
Aynı sebep, bu defa olumlu etki ediyor ve bölge liderlerinin görece direncine rağmen, Kosova'da ve genel olarak Balkanlarda iyi donatılmış, yüksek seviyeli bir uluslararası varlığın etkisiyle, işler 2008'den bu yana daha da kötüye gitmiyor. | TED | وبرغم هذا لدينا ايضاً بعض الاخبار الجيدة حيث بدأ توزع حضور عال المستوى ومؤهل تماما من القوى العالمية في كوسوفو واصبحت منطقة البلقان اكثر هدوءا مما كانت عليه والحقيقة ان القادة المحلين في كلا الطرفين بدأوا يظهروا بوادر امل .. نتيجة اقتناعات جديدة وهذا يفسر لماذا الوضع بات افضلا في السنوات الاخيرة عما كان عليه في 2008 |