Ama ikimiz de biliyoruz ki yarın beni kovacaksın, değil mi? | Open Subtitles | ربّما، ولكن كلانا يعلم أنّك كنت ستطردني في ذلك اليوم، أليس كذلك؟ |
Ama ikimiz de biliyoruz ki yarın beni kovacaksın, değil mi? | Open Subtitles | ربّما، ولكن كلانا يعلم أنّك كنت ستطردني في ذلك اليوم، أليس كذلك؟ |
Ve sen de o lanet olası çocuğu kovacaksın. | Open Subtitles | وما ستفعله هو أنّكَ ستفصل ذلك الصّبيّ اللّعين. |
Ve sen de o lanet olası çocuğu kovacaksın. | Open Subtitles | وما ستفعله هو أنّكَ ستفصل ذلك الصّبيّ اللّعين. |
Aslında, benimle hiç konuşma. - Clay'leydim diye beni de mi kovacaksın? | Open Subtitles | وأكثر، لاتتحدثي معي حتى - حسنا، الآن تطردينني ايضا - |
Burada da Lordken, kahyayı mı kovacaksın, uşağı mı? | Open Subtitles | وعندما تصبح المالك هنا، ستطرد رئيس الخدم والخادم ؟ |
Ama ikimiz de biliyoruz ki yarın beni kovacaksın, değil mi? | Open Subtitles | ربّما، ولكن كلانا يعلم أنّك كنت ستطردني في ذلك اليوم، أليس كذلك؟ |
Beni kovacaksın, değil mi? | Open Subtitles | نعم يا سيدي أنت ستطردني ، أليس كذلك؟ |
Beni mi kovacaksın? | Open Subtitles | ستطردني أنا؟ |
Ve sen de o lanet olası çocuğu kovacaksın. | Open Subtitles | وما ستفعله هو أنّكَ ستفصل ذلك الصّبيّ اللّعين. |
Ülkeden mi kovacaksın? | Open Subtitles | تطردينني من الحكومة؟ |
Ben kazanırsam, çalışanlarının yüzde 20'sini kovacaksın. | Open Subtitles | إذا فزت أنا، ستطرد 20% من الأيدي العاملة |