Fakat kovboya rağmen neredeyse her ay bir kişi trenin altında kalıp ölüyordu. | TED | ولكن حتى بوجود راعي بقر، حوالي شخص واحد كل شهر ماتوا دهسا. |
Ve muhtemelen, bir kovboya ihtiyacımız var dürüst olmak gerekirse. | TED | وعلى الأرجح أننا نريد، حسناً، على الأرجح أننا نريد راعي بقر لأكون صريحاً جداً. |
Çiftliğinden çıkıp gelmiş zengin bir kovboya benziyorsun. | Open Subtitles | انك تبدو مثل مثل راعي بقر غني جاء الى هنا من المزرعة |
- Sence gerçek bir kovboya benziyormuyum? - Elbette. | Open Subtitles | إذاً تظنين أنني أبدو مثل راعي بقر حقيقي؟ |
Parfüm sıkan bir kovboya ilk kız kaptırışım değil. | Open Subtitles | إنها ليست المرة الأولي التي أخسر فيها فتاة لراعي بقر يرش العطر |
kovboya yumruk kâr etmiyor demek. | Open Subtitles | راعي البقر يستطيع أن يتلقى لكمة ، صحيح ؟ |
- Teşekkürler bayım. - O nazik kovboya teşekkür etmeliyiz. | Open Subtitles | شكرا لك يا سيدي - يجب ان نشكر راعي البقر اللطيف هذا - |
Bir kovboya göre tatlı birisin. | Open Subtitles | تعرف أنك راعي بقر، أنت لطيف نوعاً ما |
Geri zekâlı. Onu kovboya yollamak bence iğrenç bir fikirdi. | Open Subtitles | (ريد)، من أخبرك أن من الظريف ارتداء السراويل القصيرة وأحذية راعي البقر؟ |
Bunu gelip yalaması için bir kovboya ihtiyacım var. | Open Subtitles | اريد راعي بقر يلعق لي هذا |
kovboya veda mı edeceğiz? | Open Subtitles | نقضي على راعي البقر ؟ |
Küçük kovboya da bakın hele. | Open Subtitles | انظروا إلى راعي البقر الصغير |
Kasabadaki bir kovboya dönmüşsün. | Open Subtitles | انت تبدو مثل راعي بقر في قرية |
Önemli değil. Suçu kovboya atarlar. | Open Subtitles | لا بأس سيلومون راعي البقر |
Bir şey söylemek zor ama bir kovboya benziyor. | Open Subtitles | -تصعب الرؤية... و لكن تبدو كـ... راعي بقر. |
- kovboya bayılır. | Open Subtitles | يحب راعي البقر. |
kovboya bakın. | Open Subtitles | انظر الى راعي البقر |
Biliyorum. kovboya benzemiyorum, değil mi? | Open Subtitles | لا أبدو مثل راعي بقر, صحيح؟ |
"Sen var ya H.R., bir kovboya kum fırtınası sırasında kum satabilirsin." - Kapuçino? | Open Subtitles | "لم يا (إتش آر) يمكنك إقناع راعي بقر بشراء التراب في عاصفة رملية" قهوة؟ |
Bir tane de deli olması gereken kovboya. | Open Subtitles | وواحدة لراعي البقر الذي سيصبح مهشما |
Tanık kovboya; Miller'ın yakın zamanda bir hanımın çantasından kapkaçla 700$ almış olduğunu anlatmış. | Open Subtitles | أخبر الشاهد لراعي البقر بأنّ (ميلر) ظهر مؤخراً و معه سبعمئة من المال |