ويكيبيديا

    "koyarsanız" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • وضعت
        
    • إذا قمت بوضع
        
    Ve ülkelerin karbon emisyonları listesine gemi taşımacılığı emisyonlarını koyarsanız, yaklaşık altıncı sırada gelir, Almanya'ya yakın bir yerde. TED و إذا وضعت انبعاثات النقل البحري على قائمة انبعاثات الكربون للدول، ستأتي تقريبا في المركز السادس، قريبا من ألمانيا.
    Eğer bir yöneticiyi takıma koyarsanız, anlamlı derecede daha iyi oluyorlar. TED إذا وضعت مديراً تنفيذياً. على رأس الفريق، يتحسن أداؤهم بصورة ملحوظة.
    Gerçekte kurbağayı, ölü kurtçuklarla dolu bir kutuya koyarsanız hiçbir şey hareket etmediğinden dolayı açlıktan ölecektir yani onları yemek olarak algılamayacaktır. Open Subtitles صحيح إذا وضعت ضفدع في خزان كامل من الديدان الميتة، سوف يموت جوعا، لأنهم لا يتحركون، لذلك انه لا يتعرف عليهم كغذاء.
    Bir damla koyarsanız, o suya, herhangi birşeyin bir damlasını, sonsuza dek değişir. TED اذا وضعت قطرة واحدة, قطرة واحدة من شيء ما , في هذا الكوب من الماء, فانها سوف تغيرها للأبد
    Fakat en üstüne bir şey koyarsanız, dengesini bozar. Ve sonuç olarak devrilebilir. TED لكن إذا قمت بوضع شئ على أعلى الكرة ستفقد التوازن. وومن ثم ستكون على الحافة
    Eğer çok fazla itici koyarsanız, roketler genelde kontrol dışı dönerler. Burada bir kalkış yarışı var. TED تفقد الصواريخ تحكمها في العادة إذا وضعت الكثير من الوقود بها هذا كان سباق
    Olumsuz etkilerden biri, eğer toprağa çok suni gübre koyarsanız ekinler bunun tümünü kullanmaz. TED أحد هذه التأثيرات السلبية لو وضعت الكثير من الأسمدة في الأرض، لا يذهب كلها إلى المحاصيل.
    Eğer bu mürekkepleri yan yana koyarsanız insan vücuduna dönüşmüş bir termometre skalası elde edersiniz. TED إذا وضعت هذه الأحبار جنبًا إلى جنب، الآن أنت تمتلك مقياس حرارة يتسق مع جسم الإنسان.
    Eğer ançüez koyarsanız başınız büyük belada. Open Subtitles إذا وضعت عليها أنشوجة ستقع في مشكلة كبيرة
    Üstüne sos koyarsanız, fare bile yerim. Kahvaltı için bunu aklımda tutarım. Open Subtitles أستطيع أن أتناول نصف فأر رصيف إذا وضعت بعض المرق عليه
    Havuzun üzerine bir cam plaka koyarsanız, suyun üzerinde dans etmek gibi olur. Open Subtitles لو وضعت الزجاج فوق المسبح لوددت أن أرقص فوق الماء
    Suya biraz yağ koyarsanız, kap kaynamayacaktır. Open Subtitles ما كان ليفور الماء لو أنك وضعت قليلاً من زيت السلطة فيه
    Eğer bir damla mayonez koyarsanız bacaklarını kırarım, evini... ateşe veririm ve sürünerek evden çıkmaya çalışmanı seyrederim. Open Subtitles لو وضعت مايونيز عليه ساقطع قدميك واحرق بيتك واشاهدك وانت تزحف خارجا من بيتك المحترق
    Bir gezegen, yıldız ya da Dünya gibi ağır bir şeyi uzaya koyarsanız, bu ağır şey uzayı eğer, büker. Open Subtitles لو وضعت شيئاً ثقيلاً في الفضاء, كوكب, نجم, الأرض, فذاك الشيء الثقيل سيُقوّس الفضاء ويحنيه.
    Şaşırtıcı olan şu ki eğer o nöronları bir takım gibi doğru sıraya koyarsanız, gerçek bir ruhunuz olur. Open Subtitles والشيء المذهل هو أنك إذا وضعت ما يكفي من تلك الخلايا مع بعض، في فرق مناسبة، ستحصل أساسياً على ، روح.
    Üzerine ocak koyarsanız bir stüdyo daireye sahip olursunuz. Open Subtitles وضعت طبقة ساخنة على هذا الطفل هل وجدت نفسك في استديو شقة في مانهاتن
    Yerçekimsel bir alana bir saati koyarsanız, ve yerçekiminin en güçlü olduğu yere yaklaşırsanız, saat yavaşlar. Open Subtitles ،كُلّما وضعت ساعة فى حقل انجذابى فإنه حين تقترب من الجُزء الأقوى فى الحقل الانجذابى تُبطىء الساعه
    " Halka açık bir havalimanına Noel ağacı koyarsanız " Open Subtitles اذا وضعت شجرة عيد الميلاد في المطار العام
    Bu yüzden küçük bir alana yüksek enerji koyarsanız, şu anda yaptığımız gibi, o zaman kuantum boyutunda kara delik oluşturma olasıIığınız var. Open Subtitles لذا إذا وضعت كمية كبيرة من الطاقة في مساحة صغيرة كما نفعل نحن الآن إذن فحينها من المحتمل تكوين ثقب أسود ذات حجم كميً
    eğer bu logaritmik grafiğe değişik iletişim teknolojileri koyarsanız, televizyon, radyo, telefon on yıllar boyunca kabul edildiler. TED إذا قمت بوضع تكنولوجيات الاتصال المختلفة على هذا الرسم البياني اللوغاريثمي، التلفاز، والإذاعة، والهاتف فقد تم اعتمادها خلال عقود.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد