| Bir sor bakalım, acaba bebeğin suratını penisin üstünden alıp tavşanın üstüne koysak daha hızlı olur mu. | Open Subtitles | إسأليهم إن لم يأتوا بسرعة يمكننا أن نقطع وجه الطفلة من القضيب لذا سيمكننا أن نضعه على الأرنب. |
| Şunu bir yastık sırasının falan altına koysak olmaz mı? | Open Subtitles | أيمكننا رجاء أن نضعه تحت بعض المفارش أو شيء كذلك ؟ |
| Onu tekrar küvete koysak olmaz mı? | Open Subtitles | الا يمكن ان نضعه فى حوض الحمام |
| Bunun menzili kisa. Bir tane dügme koysak kafi gelir. | Open Subtitles | إن تلك الآلة تأثيرها قصير المدى فمفتاح يدوي سيفي بالغرض |
| Peki ya fareyi bu yeni kutuya koysak, ama aynı zamanda, öncesinde yaptığımız gibi lazerleri kullanarak korku anısını yeniden canlandırsak nasıl olur? | TED | لكن ماذا لو وضعنا الفأر في هذا الصندوق الجديد لكن في نفس الوقت، فعَّلنا ذاكرة الخوف باستخدام الليزر كما فعلنا سابقاً؟ |
| Buraya koysak iyi olur galiba. | Open Subtitles | أعني، أظن يجب علينا أن نضعه هنا. |
| Servis tabağına mı koysak? | Open Subtitles | هل نضعه في الأطباق الكبيرة؟ |
| Önerine ne koysak bir çırpıda yerler. | Open Subtitles | سيلتهمون أي شيء نضعه أمامهم |
| Düşündüm de biraz, buraya koysak... | Open Subtitles | أتعلمون، فكرتُ أن نضعه هنا... |
| Dışarı mı koysak? | Open Subtitles | نضعه في ظرف؟ |
| Bunun menzili kısa. Bir tane düğme koysak kafi gelir. | Open Subtitles | إن تلك الآلة تأثيرها قصير المدى فمفتاح يدوي سيفي بالغرض |
| Holly'yi insanlar gibi aynı bağlam içerisine koysak ne olurdu? | TED | ماذا لو وضعنا هولي في نفس السياق كما البشر؟ |
| Bu elektronik postadan köye koysak, | Open Subtitles | لو وضعنا هذا البريد الألكترونى فى هذه القرية |
| Sütün içine biraz likör koysak nasıl olur? | Open Subtitles | ماذا لو وضعنا قليل من الكحول في الحليب ؟ |