Oh, bu arada bugün kraliçemizin doğum günü eğleneceğiz, neden gelmeyesin? | Open Subtitles | انها عيد ميلاد ملكتنا اليوم نتسلى الليلة سنكون مسرورين اذا جئت شكرا لك |
Bana daha çok kraliçemizin kuklasına zarar veren aşağılık bir kadın gibi göründü. | Open Subtitles | يبدو أنّ خبيثةً قذرة تحاول تشويه دمية ملكتنا |
Dar Deniz'i geçtiğinde eski haneler kraliçemizin yanına gelir. | Open Subtitles | البيوت النبيلة ستنحاز لجانب ملكتنا عندما تعبر البحر الضيق |
kraliçemizin bağışlayıcı bir yapısı olsa da bunu affedemeyiz. | Open Subtitles | ورغم أنّ ملكتنا مُسامحةٌ بطبعها، هذا لا يُمكن مُسامحته. |
kraliçemizin önünde Kuğu muhafızı gibi bir engel miyim ben? | Open Subtitles | هل انا اترنح على عمود ملكتنا كـ صائد بجعات |
Sizin bütün ülkenizi toplasak kraliçemizin küçük parmağındaki kadar saygınlık bulamayız. | Open Subtitles | ليس هناك نفس قدر كرامة في هذه كامل البلادِ - كما ملكتنا أصبحتْ في إصبعِها. |
Artık kaçmak yok. Sevgili kraliçemizin tavsiyesine uyup tüm bunlardan vazgeçiyorum. | Open Subtitles | ليس بعد الآن أنا سأخذ بنصيحة ملكتنا |
kraliçemizin kolay bir hedeften daha çok sevdiği bir şey olamaz. Umuyorum ki geri döndüğümde saraya geri dönme ihtimalini tartışabiliriz. | Open Subtitles | ولاشيء يسعد ملكتنا أكثر من هدف سهل. أتمنى عند عودتي... |
kraliçemizin gücü aslında bütün kadınların gücü olan yeniden doğuş ve yaratım gücüdür. | Open Subtitles | قوّة ملكتنا... وهي قوّة جميع النّساء، قوّة الولادة الجديدة، والخُلق... |
kraliçemizin yanında mı durdun? | Open Subtitles | توقفت عند ملكتنا |
kraliçemizin yenilmesine izin veremezdik. | Open Subtitles | ما كنّا لنسمح بسقوط ملكتنا |
kraliçemizin öyküsü ise çok daha iyi. | Open Subtitles | ولدى ملكتنا قصة أفضل بكثير |