ويكيبيديا

    "krallığı'" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • مملكة
        
    • المملكة
        
    Bu saha M.Ö. 1750 ve 2000 yılları arası Orta Mısır Krallığı'na ait. TED هذا الموقع يعود إلى مملكة مصر الوسطى بين 2,000 و 1,750 قبل الميلاد.
    Acımasız Ming, evrenin tartışmasız hakimi Flash Gordon'a bir Mongo Krallığı teklif ediyor. Open Subtitles مينج القاسى حاكم الكونِ يعْرض على جوردن مملكة من مونجو لكى تصبح ملكه
    Eğer "Cennet Krallığı" buysa bırakalım Tanrı onunla ne istiyorsa yapsın. Open Subtitles فلو أن هذه هى مملكة الجنة فليحدد الله مصيرها كما يشاء
    Arap Yarımadası'nın çoğunu... ele geçirdikten sonra, Suudi Arabistan Krallığı'nı kurar. Open Subtitles و بمساعدة المحاربون الإسلاميون الوهابيون أسس ابن سعود المملكة العربية السعودية
    Kral'a karşı herhangi bir suçlamam yok, sadece danışmanlarına ve amacı Krallığı yıkmak olan o kadına karşı suçlamalarım var. Open Subtitles ليس لدي أي شيء ضد جلالته الذي أحبه من كل قلبي فقط ضد مستشاريه, وامرأة معينة طموحها قد يدمر المملكة
    Neredeyse 1000 sene geçmesine rağmen, "Cennet Krallığı"nda barışın yakalanması hâlâ çok zordur! Open Subtitles وبعد حوالى ألف عام, لا يزال السلام فى مملكة الجنة يبدو بعيد المنال
    Eğer "Cennet Krallığı" buysa bırakalım Tanrı onunla ne istiyorsa yapsın. Open Subtitles فلو أن هذه هى مملكة الجنة فليحدد الله مصيرها كما يشاء
    Neredeyse 1.000 sene geçmesine rağmen, "Cennet Krallığı"nda barışın yakalanması hâlâ çok zordur! Open Subtitles وبعد حوالى ألف عام, لا يزال السلام فى مملكة الجنة يبدو بعيد المنال
    Teknik olarak hala Toprak Krallığı sularındasınız, şu an geri dönerseniz sizi tutuklayamazlar. Open Subtitles تقنياً, أنت لا تزال في مياه مملكة الأرض إستدر الآن ولن يستطيعوا إعتقالك
    Rüya Krallığı, gözler ve gözyaşı... Ne demek istediğini bilmiyorum. Open Subtitles مملكة الأحلام ، والدموع والعيون لا أعرف ما الذي يقصده
    Toprak Krallığı'nın bu bölgesindeki birçok köy, Ateş Ulusu'nca işgal edilmiş. Open Subtitles العديد من القرى في هذا الجزء من مملكة الأرض تخضع لسيطرة
    Cava Krallığı'nı bilen bir beyaz lakin resmi davette "Batik" giyilmesi gerektiğini bilmiyor. Open Subtitles اجنبي من يعلم عن مملكة كافا لكن لا يلبس الباتيك في المناسبات الرسمية
    Daha dün buraya Singapur'dan geldim ve ondan önce, Himalaya'da, Tibet ve Hindistan arasına kurulmus ufak Bhutan Krallığı'nda 2 hafta geçiriyordum. TED لقد وصلت هنا البارحة فقط من سنغافورة. و قبل ذلك، أمضيت أسبوعين في بوتان، مملكة الهيمالايا الصغيرة مقيم بين التبت و الهند.
    Christophe’un Krallığı, ticaretin, endüstrinin, kültürün ve eğitimin hızlı gelişmesine nezaret etti. TED وشهدت مملكة كريستوف ازدهارًا سريعًا في التجارة، والصناعة، الثقافة والتعليم.
    Hayır... Tanrının Krallığı, aynı başka krallıklar gibi savunulmalıdır. Open Subtitles كلا، فمملكة الرب لا بد أن يدافع عنها المؤمنون كأي مملكة أخرى
    Kanayan Macaristan Krallığı Hıristiyan Avrupa'sını, kafirlere karşı koruyan son kale konumuna düşmüştü. Open Subtitles المملكة الهنغارية الدامية أصبحت هى الحصن الأخير الذى يحمى المسيحيين الأوروبيين من الكفرة
    Güçlü Jin Krallığı batımızda ve sert Chu Krallığı güneyde. Open Subtitles المملكة الجبارة هو جين لدينا الغرب والمملكة القاسية شاو جنوبنا
    Krallığın koruyucusu olsun, olmasın, kralı elinde tutan, Krallığı da tutar. Open Subtitles حامي أو غيره، من يُحكم قبضته على الملك يُحكمها على المملكة
    Krallığı yönetmeye uygun değildin ve emin ol bu kasabaya da uygun değilsin. Open Subtitles لمْ تكن مناسباً لإدارة المملكة و طبعاً لن تكون مناسباً لإدارة هذه البلدة
    Bu kırık Krallığı onarmanın vakti geldi de geçiyor, ne dersin? Open Subtitles أعتقد أنّ الوقت حان لإصلاح هذه المملكة المنهارة ألا تعتقدين ذلك؟
    Çılgın Kral'ın kızı Demir Taht'ı ele geçirirse bildiğimiz Krallığı da yok edecek. Open Subtitles إذا أخذت ابنة الملك المجنون العرش الحديديّ، فسوف تُدمّر المملكة كما نعرف ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد