Izgara tavuk bonfile, kremasız olsun ve büyük boy buzlu çay lütfen. | Open Subtitles | بم أخدمك؟ بوريتو دجاج بدون كريمة مع شاي مثلج كبير من فضلك |
Kahveni aldım, yağsız vanilyali latte, ve kremasız, değil mi? | Open Subtitles | أحضرت قهوتك ، بفانيليا بدون لاتيه بدون كريمة ، صحيح ؟ |
kremasız, şekersiz... 3 krema ve 4 şekerli. | Open Subtitles | إنه دقيق جدا، بدون كريمة بدون سكر.. |
Beni amirine götürür müsün lütfen? Geçerken bana kahve de hazırlarsın. kremasız olsun. | Open Subtitles | فهلاّ أخذتني إلى رئيسكِ من فضلكِ، وربّما تجلبين لي قهوة أيضًا، دون قشدة |
kremasız olsun dememiştim. Bir köpek yavrunun olması gibi bir şey. | Open Subtitles | لم أقل بدون كريمه هذا مثل أن يكون لك جرو للمتعة |
Yarım kafeinli, ekstra shot venti, 2 pompa yağsız sütlü, kremasız Caramel Macchiato. | Open Subtitles | مشروب (كاراميل ماكيتو) حجم كبير كافيين قليل، قهوة زيادة منزوع الدسم وغير مخفوق |
Izgara tavuk bonfile, kremasız olacak ve büyük boy buzlu çay. - Bu kadar mı? | Open Subtitles | بوريتو دجاج بدون كريمة مع شاي مثلج كبير |
Az buzlu olacak, buzsuz olmasın. kremasız bir de. | Open Subtitles | ثلج خفيف، ليس بدون ثلج، بدون كريمة. |
- Evet. Acaba yağsız, kremasız, kahvesiz kahve late rica edebilir miyim? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أحصل على قهوة قليلة الدسم, بدون كريمة, بدون قهوة, ممسكاً بـ(التاي) رجاءً؟ |
Sütsüz, kremasız. Evet, laktoz alerjim var. | Open Subtitles | بدون حليب، بدون كريمة هذا صحيح... |
Bir büyük boy, kremasız. | Open Subtitles | -قهوة بالحليب صغيرة، بدون كريمة . |
Hey George, kahveni getirdim. kremasız mı-- | Open Subtitles | بدون كريمة أو... |
Bir büyük boy, kremasız. | Open Subtitles | -قهوة بالحليب صغيرة، بدون كريمة . |
Köpüksüz, ya da köpüklü, kremasız... | Open Subtitles | ...لا رغوة، لا كريمة |
- kremasız. | Open Subtitles | -واحد بدون كريمة كثيفة . |
birthday cake Vodkayı kremasız içemem | Open Subtitles | لا يمكنني شرب هذا دون قشدة مسيطة. |
kremasız olsun demiştim. | Open Subtitles | قلت بدون كريمه |