ويكيبيديا

    "kriminal" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الجنائي
        
    • الجنائية
        
    • جنائية
        
    • اجراميا
        
    • الإجرامي
        
    • الطب الشرعي
        
    • جنائي
        
    • الإجرامية
        
    • الجنائيه
        
    • إجرامية
        
    • الجريمةَ
        
    • المعمليون
        
    Geçen gece oraya varmış olması lazımdı, Kriminal hulkuk ekibiyle. Open Subtitles يجب أنه غادر الليلة الماضية مع مجموعة الطب الشرعي الجنائي
    Hayır, Kriminal veri tabanında bulmadım. Open Subtitles كلا لم تخرج نتيجة في سجل البصمات الجنائي
    Global Kriminal Mahkemede bir düzine suçlunun yakalanmasına yardım etmiş. Open Subtitles ساعد بإدانة العديد من الجرائم في محكمة العدل الجنائية الدولية.
    Ordu Kriminal Soruşturma Komutanlığı yetkinin kendilerinde olduğunu iddia ediyor. Open Subtitles إنهم من قيادة التحقيقات الجنائية ويدعون أن القضية من إختصاصهم
    FBI'da Kriminal psikolog olarak çalışıyorum. Open Subtitles أنا عالمة نفس جنائية في مكتب التحقيق الفيدرالي
    -Dâhi çocuk, New York Kriminal Laboratuarı'nın önünde taklit marka saat satıyordu. Open Subtitles أجل , فذلك العبقري يبيع ساعات مزيفة خارج معمل "نيو يورك" الجنائي
    Bana Kriminal Laboratuar'dan ulaşabilirsiniz. Open Subtitles هاكِ بطاقتي , يمكنكِ الإتصال بي بالمختبر الجنائي
    Demiryolu Polisi ve Sahil Güvenliği lazım. Bir günlüğüne ve Federal Kriminal Dairesi komutası altında. Open Subtitles ليوم واحد، تحت قيادة المكتب الفيدرالي للتحقيق الجنائي
    Aklıma gelmişken, o 2 milyon dolar da senin ailenin ismiyle Kriminal laboratuara bağışlandı. Open Subtitles أوه، نعم، و و2 مليون دولار. التي تبرعت بها إلى المعمل الجنائي باسم عائلتك.
    Kriminal. Ben kriminalden D.B. Russell. Open Subtitles أنا المحقق الجنائي دي بي راسل من مختبر الجرائم
    Şüphelinin, güncel Kriminal kayıt ve analizlerine dair dosya Seul'daki merkezden gönderildi bile. Open Subtitles ملفات المشتبه به السابقة و تحليل السجلات الجنائية تم تسليمها مسبقا إلى المقر الرئيسى فى سيول
    NCIS ve Global Kriminal Mahkeme için. Open Subtitles لشعبة التحقيقات الجنائية البحرية ومحكمة العدل الجنائية الدولية في لاهاي.
    Sınır istasyonlarında girilen veri Federal Kriminal Polis bilgisayarlarına iletilir. Open Subtitles المعلومات المُدخلة في محطات الحدود تنتقل إلى أجهزة الكمبيوتر التابعة للشرطة الجنائية الفيدرالية
    Kriminal Suçlar bölümünden YİK'e yükselmişsin. Open Subtitles شققت طريقك للأعلى خلال شُعبة الجرائم إلى أن رُقّيت لمركز العدالة الجنائية.
    Örtbas etmek Kriminal bir suç olmadığı için bölge savcısına haber vermek durumunda değilim. Open Subtitles التغطية ليست جريمةً جنائية ولست ملتزماً بإبلاغ المحامي
    Hızlıca Kriminal bir meseleye doğru gittiği için bundan sonrasını FBI'ın ele almasına izin vereceğim. Open Subtitles لأنها تصبح مسألة جنائية بشكل متسارع سأدع مكتب المباحث يتولى الأمر من هنا
    Bu adam zeki, yetenekli ve Kriminal açıdan gelişmiş. Open Subtitles متنبه بالكامل هذا الرجل ذكي واسع الحيلة و معقد اجراميا
    Araştırmamız sırasında, Kriminal veri tabanlarımızda ailevi bir eşleşme bulundu. Open Subtitles في تحقيقنا المختبر وجد دم مشابه للفتى في سجلنا الإجرامي
    Kriminal bir şey değil. Ama teşkilat bir öğrenirse kelleler gider. Open Subtitles لا شيء جنائي لكن إذا عرفها القسم ستطير الرؤوس
    Dünya çapında bir çok Kriminal şirkete başlangıç kredisi sağlıyorlar. Open Subtitles يقدمون المئات من المؤسسات الإجرامية حول العالم بقروض المشاريع الصغيرة
    Evet, Kriminal üniversitede tanıştık. Open Subtitles أجل,لقد تقابلنا فى الكليه الجنائيه
    Belki de, delilleri tahrip ettiğinizi, Kriminal bir komploya karıştığınızı, ve adaleti engellediğinizi kabul edeceğinizin farkına vardığınız içindir. Open Subtitles ربما لأنك أدركت أنك ستدان بتهمة طمس الحقائق, مؤامرة إجرامية وتدمير الأدلة.
    Kriminal labaratuarı yanmış kartan resmi elde etmeyi başardı, ama ismini belirleyemedik. Open Subtitles في الحقيقة، هو وُجِدَ في جيبِه. أعادَ مختبرُ الجريمةَ الصورةَ المُفَحَّمةَ،
    Kriminal bir olay üzerinde çalışırken, oldukça fazla notlar alır, ve her bir şeyin resmini de çeker. Open Subtitles نحن المعمليون عندما نعمل على قضية نأخذ ملحوظات مميزة في المشهد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد