Genç kuşakların daha yeşil bir dünyada yaşama yetisinden ödün vermeden, müşterilerimin ihtiyaçlarını karşılayabildiğimi hissediyorum. | TED | أشعر أن بإمكاني الوفاء باحتياجات العملاء دون المساس بقدرة الأجيال المقبلة على العيش في مستقبل أكثر خضرة. |
kuşakların buluşabildiği bir sahneye dönüşüyor. | TED | تصبح مسرحاً حيث يمكن أن تتلاقى الأجيال. |
Pekala, umarım hepiniz, lthaca geleneğinin parçası olmayı düşünür... gelecek kuşakların genç kız ve erkeklerine açtığımız yolda yeni yüzyıla ilerlersiniz. | Open Subtitles | أتمنى بشدة أن تصبحوا جزءاً من مجتمع ايثكا نحن نقود الأجيال الجديدة إلى الأمام نحو المستقبل |
Gelecek kuşakların beyinlerini biçimlendirmek. | Open Subtitles | تشكيل عقول أجيال المستقبل |
'AFRİKA' diye bağıran kuşakların yürüyüşü. | Open Subtitles | وتتدافع أجيال الّذين يصرخون "أفريقيا" |
Yaşam alanını korumak için harcanan çabalar gelecek kuşakların hayatta kalmasını sağlama alacak. | Open Subtitles | عندما تستمر الجهود للمحافظة على بيئتهم سوف يضمن البقاء للأجيال القادمة |
Seni güldürürsem gelecek kuşakların da bunu görmesini istiyorum. | Open Subtitles | إن جعلتكِ تضحكين أنت تعلمين احتفظ به للأجيال القدامة |
Gelecek kuşakların kadınları- "klitori, klitorati"- | Open Subtitles | الأجيال القادمة من النساء ستتطور البظر البظ الب |
Önceki kuşakların gösterdiği hüner ve cesareti biz neden gösteremiyoruz? | Open Subtitles | لماذا لا نستطيع أستحضار براعة و شجاعة الأجيال التي أتت قبلنا؟ |
kuşakların oluşturduğu zincirde iyi ve güçlü bir halka olmak istiyorum. | Open Subtitles | أريدُ أن أكون رابطاً قوياً و جيداً في سلسلة الأجيال |
Seni güldürürsem gelecek kuşakların da bunu görmesini istiyorum. | Open Subtitles | إذا يجعلكِ تضحكين، أود فعل ذلك، كما تعلمين، من أجل الأجيال القادمة. |
Fakat ben hep gelecek kuşakların bizim hakkımızda söyleyecekleri hikayelerin neler olacağını düşünmeyi severim. | TED | ولكنّي مهتمّ دائما بالتفكير حول ما قد تكون عليه القصص والتي ستقوم الأجيال القادمة بِسَرْدِهَا عناّ والتي ستكون في الأسفل منحدرة مناّ. |
Elbette, gelecek kuşakların bundan ne anlam çıkaracağını herkes tahmin edebilir. | Open Subtitles | -بالطبع، كيف سترى الأجيال القادمة هذا الفعل؟ |