ويكيبيديا

    "kullanırım" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أستخدم
        
    • سأقود
        
    • استخدم
        
    • أقود
        
    • سأستخدم
        
    • سأستعمل
        
    • أستخدمها
        
    • أستخدمه
        
    • استخدمها
        
    • سأستخدمه
        
    • استخدمه
        
    • استعمل
        
    • إستخدمت
        
    • اقود
        
    • سأستخدمها
        
    Ve yemin ederim, kızıma bir şey olursa, elimdeki bütün gücü kullanırım. Open Subtitles وعلى أن أخبرك بأن حدث أى مكروه لإبنتى سوف أستخدم كامل سلطتى
    Belki de bu ailenin parasından birazını, bazı değişiklikler için kullanırım? Open Subtitles ربما أستخدم مال العائلة هذا لأفعل شيئاً جيداً ، للتغير ؟
    - Ben kullanırım, arabanı görmüştüm. - Lanet olsun, soğuk espriydi. Open Subtitles أنا سأقود ، لقد رأيت سيارتك من قبل تباً ، هذا مؤلم
    Ben hayal gücümü kullanırım, iyi bir harita, broşürler. Open Subtitles انا استخدم خيالى , خريطه جيده وبعض الكتيبات
    Genellikle hızlı kullanırım, tamam mı, ve sonra şu işareti gördüm. TED كنت أقود بشكل جيد حتى شاهدت هذه الإشارة
    Kan kaybından ya da şok geçirip ölene kadar bunu tüm vücudunda kullanırım. Open Subtitles سأستخدم هذا فى جسدك كله حتى تموت من السكتة الدماغية أو قلة الدماء
    Pekâlâ, ben bir mühendisim aletlerimi, yedek parçaları, bu tür şeyleri saklamak için bir apartman dairesini depo olarak kullanırım. Open Subtitles حسنا ، حسنا ، أنا مهندسة لذا أنا أستخدم شقة للتخزين أدوات ، أجزاء فائضة ، هذا النوع من الأشياء
    Bu yüzden kendi içinde malzeme ve araçları geniş bir yelpaze de kullanırım. TED لذا في إطار عملي, أستخدم مجموعة واسعة من المواد والأدوات.
    Genelde traştan sonra kolonya kullanırım. Open Subtitles اٍننى أستخدم أحيانا كولونيا قوية بعد الحلاقة
    Ben farklı bir savaştayım. Farklı silahlar kullanırım. Open Subtitles إنني أحارب في معركة مختلفة أستخدم أسلحة مختلفة
    Duyduğuma göre merakla beklenen grup Vitesle Kullanamam, Vitesle kullanırım gibi bir şeymiş. Open Subtitles سمعت ان هناك فرقه جديده اسمهم لا يمكنني القياده, سأقود او شيء من هذا القبيل
    Ben kullanırım..aram orda ve yeni. Open Subtitles سأقود أنا ، سيارتى هُناك وهى جديدة لذا ، أُحب قيادتها.
    - Bunları kullanırım. Open Subtitles انا استخدم هذه الاصابع فقط أحب أن أغرس يدي هناك
    Ben de düşündüm ki... Boş gecemi kullanırım ve... Unutmuşum. Open Subtitles لذا لقد فكرت ان استخدم الليلة للخروج هذا مضحك لقد نسيت
    - Evin önünde yavaşça kullanırım. - Tamam mı? Open Subtitles ــ أقود ببطء عند الممر بوالبروك ــ تشارلي، هل هذا صواب؟
    Ben arka bahçedeki hortumu kullanırım. Yine de fotoğraf makinesini getirir misin peki? Open Subtitles وأنا سأستخدم خرطوم المياه في الفناء. هل لازال بإمكانك جلب تلك الكاميرا؟ حسنا.
    Tamam o zaman polis arabasını alalım. Gerekirse sireni kullanırım. Open Subtitles حسنا، سنأخذ سيارة الفريق و سأستعمل الصاعق ان اضطررت لذلك
    Ben gözlerimi bir şeylere bakmak için kullanırım ve şu anda gördüğüm kocaman bir yalan. Open Subtitles أنا أستخدمها لرؤية الأمور وما أراه الآن عبارة عن كاذب كبير
    Genelde bunu düşmanlarıma karşı kullanırım, ve düşman olmadığımızı sanmıştım. Open Subtitles أسلوب أستخدمه عادةً مع أعدائي، وأنا من ظننتنا صديقين حميمين.
    Onunla yatar daha sonra onu tekrar eski haline döndürür ve günlük işlerim için kullanırım. Open Subtitles و أنام معها ثم أعيدها ثانية و استخدمها في العمل
    Ama açamazsan küçük s.kini kapanıp kapı tutacağı olarak kullanırım. Open Subtitles و لو لم تقم بفتحها سأقوم بإقتلاع قضيبك و سأستخدمه و كأنّه عضادة للباب
    Ömrümde hiç silah kullanmadım ama gerekirse kullanırım. Open Subtitles لم أستخدم السلاح فى حياتى ولكننى سوف استخدمه أذا أضطررت لذلك
    Ve ben hayal gücümü yaşamak için kullanırım. Bu yüzden ne konuştuğumu biliyorum. Open Subtitles و انا استعمل خيالى من اجل الحياه لذا فأنا اعلم عن ماذا اتحدث
    Arkadaşlarım ya da ailem olmalarını umursamadan gücümü arttırmak için kim olursa olsun kullanırım. Open Subtitles أنا لااهتم أذا كنت إستخدمت والدي أو أصدقائي سأستخدم أي احد لأصبح قويا
    Hadi ama, ben kullanırım bir saatten kısa sürede gideriz. Open Subtitles هيا,يمكنني أن اقود سوف نصل الى هناك بأقل من ساعة
    Mecbur kalırsam kullanırım. Open Subtitles عوديللخلف، سأستخدمها إذا إضطررت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد