Televizyon izlediniz mi? GPS kullandınız mı? Hava durumunu kontrol ettiniz mi? Hatta yemek yediniz mi? | TED | هل شاهدت التلفاز أو استخدمت نظام التموضع العالمي أو تفقدت الطقس أو حتى تناولت وجبة طعام؟ |
Hiç takma isim kullandınız mı? | Open Subtitles | هل استخدمت أسماء مستعارة فى أي وقت مضى ؟ |
Bu gerçekten komik, çünkü Ted'in kullandığı... kelimelerden birini kullandınız. | Open Subtitles | هذا مضحك، لأنك إستخدمت للتو أحد الكلمات التي قالها تيد |
Bunu zafer sayabilirsiniz, ama kişisel intikam için devlet kaynaklarını kullandınız, | Open Subtitles | يمكنك ان تعتبرى هذا نصرا لكنكم استخدمتم اموال حكومية لثأر شخصى |
Küresel izleme şebekesinde aranan bazı anahtar kelimeleri kullandınız. | Open Subtitles | لقد استعملت كلمات معينة التقتطت عن طريق شبكة مراقبة عالمية |
Bunlardan birini daha önce kullandınız mı? | Open Subtitles | أوه، لدينا استخدمته واحدة من هذه من قبل؟ |
Hiç Clay Bertrand takma ismini kullandınız mı? | Open Subtitles | هل استخدمت فى أي وقت مضى الاسم المستعار كلاي برتراند ؟ |
Bu yeri en son ne zaman kullandınız? | Open Subtitles | متى كانت آخر مرة استخدمت فيها هذا المكان؟ |
Uyumak için 8 saat 15 dakika zaman kullandınız. | Open Subtitles | لقد استخدمت 8 ساعات و 15 دقيقه من حصة نومك. |
Teknelerin omurgasında küfe dayanıklı boya kullandınız, değil mi? Doğal olarak. | Open Subtitles | تلك القوارب، أفترض أنك استخدمت لها طلاءً مقاوم للعفن؟ |
Babanızın telefonunu kullandınız çünkü bir bakanın telefon kayıtları verilmeyebilirdi. | Open Subtitles | إستخدمت هاتف أبيك لأن سجلات الوزير تمنع من التسجيل |
Yedek parçalarınız yoktu. Siz de mürettebatı kullandınız. | Open Subtitles | لم تكن لديكم القطع اللازمة لذا استخدمتم الطاقم |
Bu tedavi Micheal Fazekus adındaki polis memurunda da kullandınız mı? | Open Subtitles | هل استعملت هذا العلاج أيضاً على ضابط شرطة يدعى "مايكل فازيكوس"؟ أجل. |
Kesintiye siz sebep oldunuz, sonra kendinizi zengin etmek için bunu bir kılıf olarak kullandınız. | Open Subtitles | انت من تسبب بالانقطاع و استخدمته كغطاء لتصبح غني |
Ve sonra onu tuzağa düşürmek için Alvarez'in açgözlülüğünü kullandınız sonra da onu işe bulaştırmak için banka soyma teşebbüsünü düzenlediniz. | Open Subtitles | وبعد ذلك إستعملت طمع الفاريز لكي يورّطه، وبعد ذلك نظّم المحاولون سرقة المصرف لكي تورّطه. |
"Bayan sırtının üzerinde"yi kullandınız değil mi, sapıklar? | Open Subtitles | إستعملتَ سيدةً على ظهرَها، لَمْ أنت، يُنقّشُ؟ |
Bunlardan birini geçen sene kullandınız mı? | Open Subtitles | هل استخدمتما اى منهما خلال العام المنصرم ؟ |
- Neden yetersiz motor kullandınız? | Open Subtitles | لماذا قُمتم بإستخدام مُحركات لا تتميز بالكفاءة ؟ |
Koltuk yerine, yatak mı kullandınız? Fena anlaşma değil. | Open Subtitles | بدلا من أريكة أنت تستخدمين فراشا إنها ليست صفقة سيئة |
Beni Briareos'un söz dinlemesi için yem gibi kullandınız. | Open Subtitles | لقد قُمتم بإستغلالي لكي تكسبوا طاعة برياريوس |
Sizse fonları hayatınızı biraz daha kolaylaştırmak için kullandınız. | Open Subtitles | الأموال التى استخدمتها لجعل حياتك أسهل قليلا. |
Sayın hâkim, tüm gücünüzü beni ezmeye kullandınız. | Open Subtitles | لقد استخدمتِ كُل سُلطتكِ لقَهري حضرة القاضي |
Hiç iğne kullandınız mı? | Open Subtitles | هل استخدمتني إبرة خياطة قبل ذلك ؟ |
Burayı malzeme indirme bölgesi olarak çok kullandınız mı? | Open Subtitles | كم مرة أستخدمت هذه المنطقة كمنطقة إسقاط؟ |