Hep olmayı beklediğin kişi olmakta o adamı kullanmadın mı? | Open Subtitles | ألم تستخدم ذلك الرجل لتكون ما تمنيت أن تكونه دائماً؟ |
Sadece kafanı kullanmadın. Bazen insanlar düşünmezler. | Open Subtitles | أنت فقط لم تستخدم عقلك أحياناً لا يفكر الناس |
Neden benim materyalimi kullanmadın? | Open Subtitles | لم تستخدمي الصور وسجل الرحلات؟ انت غبية؟ |
Biz çiçeği dairenin içinde, çöp kutusunda bulduk, ve sende ayrılırken asansörü kullanmadın. | Open Subtitles | وجدنا الزهور بداخل شقتها في القمامة ولم تستعمل المصعد للذهاب |
Eğer o dosya o kadar iyiyse, neden daha önce kullanmadın? | Open Subtitles | لو ان الملف رائع لهذه الدرجة فلمَ لم تستخدمه من قبل؟ |
Eğer tünelin orada olduğun biliyorduysan, neden sadece onu kullanmadın? | Open Subtitles | اذا كنتى تعرفى بوجود النفق هناك فلماذا لم تستخدميه اذن |
Orada trasmutasyon çemberi kullanmadın, değil mi? | Open Subtitles | أنت لم تستخدم دائرة التحويل عندما عدت إلى قريتك, أليس كذلك؟ |
Hayatında hiç ocak kullanmadın, değil mi? | Open Subtitles | انت لم تستخدم الموقد أبداً فى حياتك، اليس كذلك ؟ |
Çektiğimiz görüntüleri niye kullanmadın? | Open Subtitles | ، لماذا لم تستخدم اى من المشاهد التى صورناها ؟ |
Neden spor salonunda koşu bandını kullanmadın? | Open Subtitles | لماذا لم تستخدم آلة المشي في صالة الالعاب ؟ |
Neden diğerlerinin yaptığı gibi eski avatarını kullanmadın? | Open Subtitles | لماذا لم تستخدم شخصيتك القديمة مثلما فعل الجميع؟ |
Yani, kullanacağına dair söz vermene rağmen şampuanı kullanmadın. | Open Subtitles | إذن لم تستخدمي الشامبو، رغم أنّكِ وعدتينني، بأنّكِ ستستخدمينه. |
Yani bu ayak işlerini yaparken, güçlerini hiç kullanmadın mı sen? | Open Subtitles | إذًا أتقولين لي أنكِ لم تستخدمي قواكِ لإتمام هذه المهام الوضيعة من قبل؟ |
Neden güçlerini kullanmadın? | Open Subtitles | إذاً لماذا لم تستخدمي قواكِ لتخرجي؟ |
Kızarmış patates söyleyip ketçapı kullanmadın mı? | Open Subtitles | هل أكلت البطاطا المقلية ولم تستعمل الكاتشب؟ |
Horozu kaldır! Sen, daha önce hiç silah kullanmadın mı? | Open Subtitles | اسحب المسمار ألم تستعمل سلاحاً من قبل؟ |
Silahı çantasından aldın ama onu kullanmadın. | Open Subtitles | لقد أخذت المسدس من الحقيبة و لكنك لم تستخدمه |
Eğer ikinci bir anahtar varsa, neden şimdiye kadar kullanmadın? | Open Subtitles | اذا كنت حقا تمتلك المفتاح الثانى لماذا لم تستخدمه فعلا ؟ |
Yıllardır kullanmadın. | Open Subtitles | و التي لم تستخدميه منذ ولدت شارلوت |
Eğer öyle bir şey yapabiliyorsan neden savcıyı seni çıkarması için kullanmadın? | Open Subtitles | إن كانت لديك هذه النوعية من النفوذ، كنت لأسأل نفسي لمَ لم تستعملها لإخراج نفسك. |
Eğer başından beri sihirli bir anahtarın varsa o zaman neden onu hiç kullanmadın? | Open Subtitles | لقد كنت اتساءل ، اذا كان معك هذا المفتاح السحرى طوال هذا الوقت لماذا لم تستخدمة ؟ |
Kaçmak için bir şansın vardı ama kullanmadın, değil mi? | Open Subtitles | لقد أتيحيت لك الفرصة لكي تذهب ولا تستخدمها. أليس ذلك صحيحاً؟ |
Düşmanına karşı taktiksel üstünlüğünü kullanmadın mı? | Open Subtitles | أنتي لم تستغلي الميزة التكتيكية الخاصة بكِ ضد عدوك ؟ |
Pekâlâ, en iyi kısımların hiçbirini ama bir sürü güzel fikrim vardı ve neden kullanmadın hâlâ anlamıyorum. | Open Subtitles | حسناً، ولا كلمة رائعة لكن لدي الكثير من الأفكار الجيدة التي لا أعلم لماذا لم تستخدمهم |
Hiç istenmeyen tüylerden kurtulmak için koli bandı kullanmadın mı? | Open Subtitles | أجل، أنتي لم تستعملي أبداً اللاصق لتتخلصي من الشعر الغير مرغوب فيه؟ |
Ve telefon hakkını en yakın arkadaşını aramak için kullanmadın. | Open Subtitles | و أنمتِ لم تستخدمِ خاصتكِ لتتصلِ بأعز صديقاتكِ |