ويكيبيديا

    "kullanmamızı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • نستخدم
        
    • نستعمل
        
    Sen ayrıldığını söylemiştin çünkü büyükannem güçlerimizi kullanmamızı istiyordu, ama sen istemiyordun. Open Subtitles لقد قُلتَ بأنك غادرت لأنَّ جدَّتنا أرادت أن نستخدم قدراتنا وأنت رفضت
    Bunun yerine, gözlerimizin hasar görmesi tamamen imkansız olsun diye bu ucuz, karton parçaları kullanmamızı istedi. TED بدلا عن ذلك أرادنا أن نستخدم نظارات رخيصة كرتونية حيث لا يكون هناك أي إحتمال أن تتلف أعيننا
    Şu kopyalama cihazlarını içimizdeki ayrık otlarını temizlemek için kullanmamızı öneririm. Open Subtitles أقترح أن نستخدم أجهزة التقليد لتصفية شوكة أخرى عن طريقنا
    Bu parayı çatı için kullanmamızı mı öneriyorsun? Open Subtitles هل تقترحين أن نستعمل هذا المال لدفع ثمن السقف؟
    Onun yerine bunu kullanmamızı istiyor. Open Subtitles لذا، هو يُريدنا أن نستعمل هذه بدلاً من تلك.
    Saç ürünlerini kullanmamızı istiyorlar ama aslında karşılar. Open Subtitles نستخدم منتجات الشعر لا نستخدم منتجات الشعر
    Hazırladığı listedeki kelimeleri kullanmamızı istiyor. Open Subtitles تجعلنا نستخدم نفس الكلمات من نفس القائمة
    Anneni çıkarmamızı istiyor ama onun anahtarını kullanmamızı istemiyor. Open Subtitles أرادتنا أن نحرر والدتكِ لكنها لا تريد أن نستخدم مفتاحها
    Yani, biliyorum, isim biraz, şey, biraz uzun, ama terör, savaş ve bunun gibi şeyler yüzünden, Öğrenci Faaliyetleri Başkanı DA BOMB demeyi kesmemizi, yanlış bir şey algılanmasın diye tüm adı kullanmamızı istedi. TED كذلك ، أعلم ، ترون ، كأن الإسم طويل قليلاً. لكن مع الحرب ضد الإرهاب وكل شئ. أمرنا عميد الطلاب بأن نتوقف عن قول ذا بآم وأن نستخدم الإسم كاملاً بحيث لا يأخذ أي أحد فكره خاطئه، أياً كان.
    Güçlerimizi kullanmamızı istemiyorsun sanıyordum Open Subtitles اعتقدت بأنك لا تريدنا أن نستخدم سحرنا
    Dr. Brennan, bizim "kafanın üzerinde çalışan" şeyi kullanmamızı tercih eder.* Open Subtitles د.برينان تفضل ان نستخدم مصطلح "ضربه على الرأس"
    Öğretmenimiz ayrıca bizden sağduyumuzu kullanmamızı istedi. Open Subtitles لقد أخبرتنا أن نستخدم إحساسنا المشترك
    Sisyphus'ın, bizim onları birbirimize karşı kullanmamızı beklediğini görmek için bir kahine gerek yok. Open Subtitles لسنا بحاجة لعرّاف كي نفهم أن (سيسيفاس) يتوقع منا أن نستخدم هذه الأسلحة ضد بعضنا البعض
    Alaric'in taktigini onlara karşı kullanmamızı öneririm. Open Subtitles أرى أن نستخدم حيلة (ألاريك) ضدّه.
    Arizona yarasa mağaralarındaki ekolokasyon kullanımımız hakkında yazılar okuduktan sonra bize e-posta yollamış ve bizden teknolojimizi kayıp hazineyi bulmak için kullanmamızı istiyor. Open Subtitles لقد راسلتنا بعدما قرأت عن إستخدامنا التحديد عن طريق الصدى في كهف الخفافيش بـ(أريزونا) وتُريدنا أن نستخدم تقنيتنا لإيجاد الكنز الضائع.
    Hepimize yeteneklerimizi, yeni Kral'a hizmet etmek için kullanmamızı söylüyorsun. Ama sen aynı gaye uğruna kendi yeteneklerini kullanmıyorsun. Open Subtitles تخبرنا بأن نستعمل مهاراتنا لخدمة الملك و ما زلتَ رافضاً أن تستعمل قواكَ لنفس الغرض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد