ويكيبيديا

    "kullanmasını" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يستخدمه
        
    • يستخدمها
        
    • إستعمال
        
    • كيفية إستخدام
        
    • لاستعمال
        
    • تستعملُيه
        
    • كيفية إستخدامه
        
    • أن يستعمل
        
    Harika bir aleti var ve kullanmasını da biliyor. Open Subtitles و لديه قضيب رائع و يعرف حقاً كيف يستخدمه
    Ve sırf senin yanıldığını kanıtlamak için en aptal çocuğumuza 20 dakika içinde kullanmasını öğreteceğim. Open Subtitles و فقط لأثبت مدى خطأكِ، سأعلّم أغبى أطفالنا كيف يستخدمه.. بـ 20 دقيقةً أو أقلّ
    Çalışanların teknolojiyi kullanmasını, zamandan tasarruf etmeyi, insanların işinde daha iyi olmasını bekliyorlar. TED يتوقعون أن يستخدمها الناس، لتوفير الوقت، ويصبحون أفضل في وظائفهم.
    Hayır, gücünü kullanmasını engelleyen kurşun bilezik takmışlar. Open Subtitles لا، أعطوها سواراً رصاصياً يردعها عن إستعمال قواها
    Fakat, çamaşır makinesini ve kurutucuyu, çarpılmadan kullanmasını bilen tek kişi sensin. Open Subtitles لكنّك الوحيدة التي تعرف كيفية إستخدام المغسلة والمُجفّف دون التعرّض للصعق بالكهرباء.
    Başkan Yardımcısı'nın şakasında "zeka geriliği" lafını kullanmasını da azmettirdi. Open Subtitles لا, انتظر, هي قامت بالسماح لاستعمال هذه الكلمات كنكتة
    Başkalarının kullanmasını istemedikleri çok aşikâr. Open Subtitles يبدوا بوضوح انهم لا يريدون احد آخر ان يستخدمه
    Tyson ,Philip'e benim silahı sattı ve gelecekte, silahı kullanmasını umdu. Open Subtitles باع (تايسون) مسدّسي إلى (فيليب) على أمل أن يستخدمه في المستقبل.
    Düşmanın kullanmasını istemeyiz, bu yüzden patlatacağız. Open Subtitles لا أريد للعدو أن يستخدمها لذا سنقوم بتفجيرها.
    Pekala, sen o şekilde bırakırsan başkasının nasıl kullanmasını bekliyorsun? Open Subtitles حسنٌ, كيفَ يُفترض أن يستخدمها غيرك عندما تتركها كذلك؟
    Polisin prosedürünü ve kendi yararına kullanmasını biliyor. Open Subtitles إنه يعرف إجراءات الشرطة و كيف يستخدمها
    Bakın. Korna kullanmasını da biliyormuş. Open Subtitles انظري، إنه يستطيع إستعمال البوق
    Ben de ona Fuji marka olanı kullanmasını söyledim. - Yeşili daha güzel çekiyor. Open Subtitles -طلبت منها إستعمال قطع " فوجي " فهي أفضل للأخضر
    Etkileyici ama ben de photoshop kullanmasını biliyorum. Open Subtitles مؤثّر و لكن يمكنني إستعمال ال(فوتوشوب) أنا أيضاً...
    Hatta onu tanımazken, telefon kullanmasını ya da telefon numarasının ne olduğunu bilmezken bile. Open Subtitles حتى مع أنك لا تعرفها ولا تعرف كيفية إستخدام الهاتف أو ما هي الأرقام
    Başkan Yardımcısı'nın şakasında "zeka geriliği" lafını kullanmasını da azmettirdi. Open Subtitles لا, انتظر, هي قامت بالسماح لاستعمال هذه الكلمات كنكتة
    Ona kondom verip kullanmasını öğrettin. Open Subtitles أعطيته الواقي وعلمته . كيفية إستخدامه
    Ameliyathaneme gelmeden önce deodorant kullanmasını söyle. Open Subtitles أخبريه أن يستعمل مزيل عرق قبل أن يدخل غرفة عملياتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد