ويكيبيديا

    "kullanmayacağız" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • نستخدم
        
    • نستعمل
        
    • نستخدمها
        
    • نستخدمه
        
    • نَستعملَ
        
    Ne olduğunu çözmeden, bu şeyle savaşmak için büyü kullanmayacağız. Open Subtitles لن نستخدم السحر لنحارب هذا حتى نعلم ما الذي نفعله
    Mağaranın işe yaramadığını biliyoruz, O yüzden mağarayı kullanmayacağız. Open Subtitles والآن، جميعنا نعرف أن الكهف عديم الفائدة، لذا، لن نستخدم الكهف
    Onun özeline saygı duyduğumuzdan, teknolojinin bu kısmını kullanmayacağız. Open Subtitles احتراما لخصوصياتها لن نستخدم هذا الجزء من التقنية.
    Bütün iletişim hatlarımızın güvende olduğundan emin oluncaya kadar telefonlarımızı ve bilgisayarlarımızı kullanmayacağız. Open Subtitles لن نستعمل هواتفنا أو حواسبنا حتى نتأكد كلياً بأن كل خطوط الاتصال آمنة.
    Ama bu silahları Yerli düşmanları öldürmek için asla kullanmayacağız... ya da beyaz adamları. Open Subtitles ولكن سوف لن نستعمل سلاحنا بعد الآن كي نقتل اعداءنا من الهنود او اعداءنا من البيض
    Biri çalmış ve onu kazıklamış. Daha önce de olmuştu. Söz, bu fıkrayı kullanmayacağız. Open Subtitles . أحدهم سرقها و باعها له . تحدث دائما ، أعدك أننا لن نستخدمها
    Kendimizi korumak için dahi olsa öldürücü kuvvet kullanmayacağız. Open Subtitles لن نستخدم أي شيء حتى لو دفاعاً عن النفس.
    Bu numarayı kullanmayacağız demiştik ama, ama sadece iyi olduğunu bilmek istiyorum. Open Subtitles أعلم أننا اتفقنا أن لا نستخدم هذا الرقم لكنني أردت فحسب الاطمئنان أنك بخير
    Walt, beynin Wisconsin kadar büyük ama bunu aleyhinde kullanmayacağız. Open Subtitles والت، لديك دماغ بحجم ولاية ويسكانسين لَكنَّنا لَن نستخدم هذا ضدك.
    Bu derste gerçek bir lazer kullanmayacağız. Open Subtitles نحن لن نستخدم أي جهاز ليزر في هذا المقرر
    Jay, bunları restoranda masa kapmak için kullanıyoruz da Manny arkadaş edinebilsin diye mi kullanmayacağız? Open Subtitles جاي نستخدم هذا الجمال لنحصل على طاولات في المطاعم لم لا نستخدمه لنحصل على أصدقاء لـ ماني؟
    Tamamen kontrol altına alana dek silahı kullanmayacağız. Open Subtitles ..لن نستخدم هذا السلاح حتّى نستطيع السيطرة عليه بشكلٍ كامل
    O kadar tuvalet kağıdı kullanmayacağız. Open Subtitles نحن لا ننوي بأن نستخدم هذا المقدار من مناديل المرحاض
    Bununla birlikte Dothraklar'ı ve Lekesizler'i kullanmayacağız. Open Subtitles ولكننا لن نستخدم الدوثراكيين أو المخصيين.
    Delil amaçlı kullanmayacağız. Open Subtitles لن نستخدم هذا الامر كدلائل جنائية
    Onun spermini mi kullanacağız? Yok, onun spermini kullanmayacağız. Open Subtitles هل سنستخدم سائله؟ ... لا لن نستخدم سائله
    - Kapı kullanmayacağız. - Yani tutunarak mı ineceğiz? Open Subtitles نحن لن نستعمل بابا انت تعني ان نتسلق للأسفل؟
    - Kapı kullanmayacağız. - Yani tutunarak mı ineceğiz? Open Subtitles نحن لن نستعمل بابا انت تعني ان نتسلق للأسفل؟
    İsim kullanmayacağız demiştik. Aptal herif. Open Subtitles فُلنا أنّنا لن نستعمل اسمائنا، أيها الغبي.
    Bukalemunu yok edecek büyümüz var, ama onu kullanmayacağız. Open Subtitles إذاً لدينا تعويذة للقضاء على الحرباء لكننا لن نستخدمها
    Duvarı kapatmak için kullanmayacağız! Onun yerine duvarı yıkmak için kullanacağız! Open Subtitles لن نستخدمها لسد فجوة الجدار بل سنستخدمها لتدمير الجدار الثاني عوضا عن ذلك
    - Gerçek silah kullanmayacağız. Open Subtitles - نحن لَنْ نَستعملَ أسلحةَ حقيقيةَ، *جون*.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد