Her zaman için benimle sahile gelebilirdin ve kumdan kalemizi birlikte yapabilirdik. | Open Subtitles | يمكن ان تاتى الى البحر معى ويمكن ان نبنى قصرا من الرمال |
Küçük, düz ve siyah dua taşı gibi yumuşakça uğuldadı, yavaşça kumdan kalktı. | TED | بدت صغيرة ومستوية وسوداء، أصدرت طنينًا خفيفًا، ثم خرجت ببطء من الرمال التي علقت فيها. |
Ayaklarının altındaki kumdan fazla bir şey değil... ya da dönüştüğümüz taştan. | Open Subtitles | كان أكثر بكثير من الرمال التى على الأرض أو الحجارة التى أصبحنا مثلها |
kumdan yapılmış, kum durdurucu aletler | TED | عن طريق آلات إيقاف الرمل والتي تم إنشاؤها من الرمل |
- kumdan fazla bi farkı yok. - Evet. Sıradan kum gibi. | Open Subtitles | لا يختلف كثيراً عن الرمل آجل , أنه مجرد رمل عادى |
Çok güzel. Şimdi de kumdan kalemin içinde koca bir havuz var. | Open Subtitles | رائع, الآن قلعتي الرملية أصبح بها بركة كبيرة |
Sarge bana gizli bir kumdan ada göstereceğini söylemişti. | Open Subtitles | سارج قال بأنه يود ان يريني جزيرة رملية سرية |
kumdan kale yapalım. Hayır sadece bir kumdan kale değil, en büyük kumdan kale. | Open Subtitles | سنبني قلعة رمال كلا, ليست مجرّد قلعة, بل أعظم قلعة رمال. |
Hareket et! Hadi, asker, kumdan kale yapmıyorsun. Hareket et | Open Subtitles | هيا ايها الجندى تحرك انت لاتبنى قلعه من الرمال |
kumdan başka bir şey yok. Kürekle bulması yıllar alır. | Open Subtitles | لا شيء سوى الرمال يُمْكِنُ أَنْ يَستغرقَ السَنَواتَ لتحريكها |
General, rahipler günlerdir bu kumdan mandala'yı yapıyor. | Open Subtitles | جنرال,الرهبان أخذوا فى صنع هذا من الرمال لعدة أيام. |
Hadiyin, kumdan çekin onları! | Open Subtitles | إجمعوا أسلحة وذخيرة هيــا .. إسحبوها بعيداً عن الرمال |
Bu kumdan duvar numarasına bayılıyorum. | Open Subtitles | لقد أحببت خدعة حائط الرمال لقد كانت رائعه |
Bu arabayı kumdan nasıl çıkartacağımı bilmiyorum. | Open Subtitles | لأنه ليس لدي أي فكرة كيف سأخرج هذه السيارة من الرمال |
Bütün yaz boyunca bana... kafayı kumdan çıkarmanın ve bir başka yerden... şu harikulade, kocaman dünyaya bakmanın vaktinin geldiğini söyleyip durdun. | Open Subtitles | لقد كنت تخبرني طوال الصيف أنه الوقت كي تُخرج رأسك من الرمل و تأخذ نظرة على العالم الكبير الخارجي |
Hassasiyetimi kumdan kaleler yaptığım günlerde bıraktım. | Open Subtitles | لقد تركت مراعاة شعور الآخرين في كومة الرمل |
Kokuyu duyan salyangozlar kumdan çıkarlar. | Open Subtitles | و بسبب هذه الرائحة، تخرج هذه البزاقات من الرمل. |
Sen hiç kimseye hükmetmiyorsun ki... bir avuç kaya... ve kumdan başka. | Open Subtitles | أنت لا تحكم شيء لكن كومة من الصخور و الرمل. |
Burada da Walter'la Jane birlikte kumdan kale yapıyorlar. | Open Subtitles | هذان هم والتر و جين قامو ببناء القلعة الرملية معا |
Geceleri soğuk, gündüzleri çok sıcak olan ve kumdan tepelerin oluştuğu biyosferi kim gösterebilir? | Open Subtitles | الذي يمكن أن نشير إلى المحيط الحيوي عندما يكون الليل بارد , و النهار حار جدا والرمال تهب لتكون كثبان رملية |
Şu ana kadar açıklamamıştım ama büyük bir maçtan önce "Kumdaki kumdan Kaleler"i dinler ve iyice ağlardım. | Open Subtitles | لم أعترف بذلك الا الآن ولكن قبل كل مُباراه كبيرة كنت أستمع لأغنية قصور من رمال على الرمال وابكي كثيراً عليها |
Fakat dalgalara çok yakın inşa edilmiş kumdan bir kale gibi sürüklenip gittim ve benim yerimdeki, insanların benim olmamı bekledikleri kişiydi. | TED | لكنني كنت قد جُرفت كقلعة رمل بُنيت بشكل قريب للأمواج، وفي مكاني كان شخص توقع مني الناس أن أكونه |
Deniz topu oynayan bir kaç kadın ortalarında kumdan kale yapan küçük bir kız. | Open Subtitles | إمراتين يلعبان بكرة الشاطئ وفتاة صغيرة بينهم تبني قصر رملي |
Ve onlarla beraber canlı canlı, kumdan mezarlarına gömülen hizmetkârlarına! | Open Subtitles | الذين دفنوا معهم في غرفهم المغمورة بالرمال |
♪ kumdan krallığım Bakın, polisler. | Open Subtitles | إمبراطورية التراب خاصتي ♪ -انظروا، شرطة . |
kan buraya kumdan önce gelmiş. | Open Subtitles | بالتأكيد: وَصلَ الدمُّ إلى هناك قبل الرملِ. |