Sıcaklıklar artıyor ve çok fazla kuraklıkla karşılaşıyoruz, tekrarlanan kuraklıklar. | TED | درجات الحرارة ترتفع، وما يحدث حقا هو اننا نشعر بالكثير من الجفاف، موجات متكررة من الجفاف. |
Buz çağının aksine, dayanıklı veya düz mantıklı olmanın kuraklıkla başa çıkmakta faydası yok. | Open Subtitles | وخلافا للوضع في المناطق الجليدية فإن أي قسوة أو تفكير فردي لن تتمكن من التغلب على الجفاف المدمر |
Bu insafsız kuraklıkla birlikte... ortalığı mahveden bir kuvvet daha var. | Open Subtitles | هذا وقت الجفاف القاسي هو أيضًا عندما تغير قوّة أخرى الأرض الى دّمار. |
kuraklıkla gidenleri yerine koyma vakti. | Open Subtitles | عمليّة لأستبدال ما سلب منهم الجفاف قد بدأت، |
Yarın kuraklıkla mahvolan Central Vadisinin tamamında en ileri teknolojiyi başlatıyoruz. | Open Subtitles | غداً، في المزارع التي تعاني من الجفاف المنتشرة بجميع أنحاء الوادي سنطلق نظاماً متطوراً |
Çünkü Mali kuraklıkla boğuşan bir yer. | Open Subtitles | لانَّ مالي مقبوضٌ عليها من الجفاف. |
Burada, Chungking'de Henan'daki şiddetli kuraklıkla ilgili pek çok söylenti var. | Open Subtitles | هناك الكثير من الكلام في "تشونغ كينغ" حول شدّة الجفاف في "هنان". |
Kenya'daki kuraklıkla ilgileniyorum. | Open Subtitles | أنا قلقة بشأن الجفاف في كينيا |
kuraklıkla baş etmek mümkün görünmüyor. | Open Subtitles | يبدو أن الجفاف لن ينتهي |
Bir adam geliyor ve bana California'daki kuraklıkla ilgili bir hikaye anlatıyor. | Open Subtitles | هناك رجلٌ أتى، يخبرني بالقصة... (حول الجفاف في (كاليفورنيا. |