Ama bilmiyorum, geri dönüp platin kurala bakınca sanırım bir de 9. adım vardı. | Open Subtitles | لكني لا أعلم، بالعودة للقاعدة البلاتينية أعتقد أنه هناك خطوة تاسعة |
1 numaralı kurala ne oldu? | Open Subtitles | ماذا حدث للقاعدة رقم واحد ؟ |
Sen bir Kontrol Delisisin ve sen de kurala Uymayan. | Open Subtitles | أنتِ مهووسة بالقيادة وأنت خارق للقواعد |
Eski kurala geri dönüyoruz. | Open Subtitles | إنتهى الأمر سوف نعود للقواعد القديمة |
Yirmiki nolu kurala göre vurgulayıcı kelimeleri cümlenin sonuna koyarsınız. | Open Subtitles | وطبقا القاعدة رقم 22 تضع الكلمات التوكيدية في نهاية الجملة |
Sadece kendi canının derdine düşmelisin. Burada 4. kurala geliyoruz: | Open Subtitles | عليك التركيز على نجاتك مما يؤدي بنا إلى القاعدة الرابعة |
Bir kurala göre yaşıyoruz. | Open Subtitles | نحن نعيش وفقا للقواعد. |
Hâlâ bu kurala bir istisna olduğun fikriyle eğleniyorsan kendine bir soru sor. | Open Subtitles | إن كان يدور في ذهنكِ أنّكِ استثناء هذه القاعدة فاسألي نفسكِ سؤالاً واحداً |
İkinci öğrendiğim ise: Müvekkilim Will bu kurala bir istisna oluşturmuyordu; o aslında kuralın kendisiydi. | TED | اليكم ثاني شيئ تعلمته موكلي ويل لم يكن استثناء لهذه القاعدة بل كان هو القاعدة في حد ذاتها. |
Bu orada yasa dışıydı, ancak sadece birkaç ay önce, bu kurala bir istisna getirdiler. | TED | ولم يكن الأمر قانونياً هناك، لكن وقبل بضعة أشهر فقط، قاموا بإطلاق استثناء لتلك القاعدة. |