Sürekli birini kurtarıyorsun. Sinir bozucu bir şey bu. | Open Subtitles | أنتِ دائماً تنقذين كل شخص الأمر نوعاً ما مقزز |
Tebrikler. O zavallıları unutulmaktan kurtarıyorsun. | Open Subtitles | تهانئي، إنّك تنقذين حيواتنا البائسة من الزوال. |
Sen hayat kurtarıyorsun ve gücünü kazanmak için çalıştın. | Open Subtitles | أنتِ تنقذين الأرواح وتعملين للحصول على قوتك |
Aynı eski zamanlardaki gibi beni gerizekalı moronların pençelerinden kurtarıyorsun. | Open Subtitles | كالأيام الخوالي تنقذني من القبضات الشديدة من الرافضين الأشرار الأغبياء |
- Normal bir ilişkim olmayacak. - Yaşamları kurtarıyorsun. | Open Subtitles | لا يمكنني إقامة علاقة طبيعية - أنتِ تنقذين أرواح - |
Seni yanımdan uzaklaştırıyorum sen yine de hayatımı mı kurtarıyorsun? | Open Subtitles | لقد أهنتك.. ومع ذلك تنقذين حياتي |
Hâlâ dünyayı benden mi kurtarıyorsun? | Open Subtitles | لا زلتِ تنقذين العالم مني إذن؟ |
Dünyayı kurtarıyorsun. Dünyayı kurtarıyorsun. | Open Subtitles | أنتِ تنقذين العالم , أنتِ تنقذين العالم |
Demek istediğim, insanları kurtarıyorsun. | Open Subtitles | انت تنقذين الناس. |
Hayatımı kurtarıyorsun. | Open Subtitles | أنت تنقذين حياتي, حرفيًا. |
Hayatını kurtarıyorsun. | Open Subtitles | أنتِ تنقذين حياته |
Onların hayatlarını kurtarıyorsun. | Open Subtitles | أنت تنقذين حياتهم |
Hayat kurtarıyorsun, öyle mi? | Open Subtitles | تنقذين حيوات ناس ، أليس كذلك؟ |
Şimdi Goldmember'ı yakalamak yerine beni kurtarıyorsun. | Open Subtitles | والان انت تنقذني عوضا عن توقيف العضو الذهبي |
Önce beni dvüyorsun sonra kurtarıyorsun ve daha sonra hastaneye getirip para veriyorsun. | Open Subtitles | أوّلاً تضربني.. ثم تنقذني.. ثمّ تصطحبني إلى المستشفى و تعطيني المال.. |
Oh, beni her zaman kurtarıyorsun, trombon fil. | Open Subtitles | أنت دائما تنقذني أيها الفيل عازف الترومبون |
Gantry elektrikli sandalyeyle korkutuyor, sense günah çıkarırsa onu kurtarıyorsun. | Open Subtitles | جانتري يخوفه بالكرسي الكهربائي وانت تنقذه اذا اعترف |
Her zaman yaptığını yapıyorsun sadece, beni kurtarıyorsun. | Open Subtitles | .. لقد كُنتِ فقط تفعلين ما تفعلينه دائمًا تنقذينني |
Onları öldürmüyorsun, kurtarıyorsun. | Open Subtitles | أنت لا تقتلينهم أنت تنقذينهم |
Şimdide rüyalarında insanları kurtarıyorsun. | Open Subtitles | إنك تنقذ الناس بأحلامك الآن |
Bak, diğerlerini kurtarıyorsun ya, beni de kurtar. | Open Subtitles | . أنظر , أنت ستنقذ الناس الاخرين , وانت سوف تنقذنى |
Beni büyük dertten kurtarıyorsun. | Open Subtitles | حقا لقد خلصتني من مصيبه |