ويكيبيديا

    "kurtarmamı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أنقذ
        
    • أنقذه
        
    • أنقذك
        
    • انقذك
        
    • أنقذكِ
        
    Sert adam olmak mı istiyorsun yoksa arkadaşının hayatını kurtarmamı mı? Open Subtitles أتريد أن تكون رجلاً صلباً، أمْ تُريدني أن أنقذ حياة صديقك؟
    Benim kurtarmamı istiyorsan tek parmağını, onu istiyorsan iki parmağını kaldır. Open Subtitles ارفع اصبع واحد إذا أردت أن أنقذ حياتك أو أصبعان لها
    Beni idam ettirecek adamın hayatını kurtarmamı istiyorsun. Open Subtitles أنت تسألني أن أنقذ حياة رجل أراد أن يعدمني
    Ve onu kurtarmamı istiyor. Ama bu sefer yapamam. Open Subtitles ويريدني أن أنقذه غير أني هذه المرة لا أستطيع
    Seni kurtarmamı bekleme. Artık yapmıyorum. Merak etme. Open Subtitles لا تتوقعى منى أن أنقذك لا أفعل هذا بعد الآن
    Bir şey olunca her zaman bana geliyorsun. Bana geliyorsun, benden seni kurtarmamı istiyorsun. Open Subtitles عندما يحدث أمر طارئ تأتي الي مسرعاً وتريد مني أن انقذك
    Tekrar seni kurtarmamı bekleme, tamam mı? Open Subtitles فقط لا تتوقعي أن أنقذكِ مجددا , إتفقنا ؟
    Kıçını kurtarmamı istiyorsan bu sert tavırlarını yumuşatmalısın. Open Subtitles وإذا أردتِ مني أن أنقذ حياتك، فعليكي أن تخففي قليلاً من سلوكك الوقح هذا.
    Dünyayı bir kez daha kurtarmamı isterlerdi. Open Subtitles لكانوا سيريدونَـني أن أنقذ العالم لمرة أخرى.
    Ronald Sturgis az önce beni lobide yakaladı ve hâlâ yapabiliyorken kendimi kurtarmamı söyledi. Open Subtitles قابلني رونالد ستثرجس في البهو للتو وحذّرني أنْ أنقذ نفــسي طالما إنّني ما زلــت قادرة على ذلك.
    Kurtarılması gerekenleri kurtarmamı istiyor. Open Subtitles أعرف أنه يريد مني أن أنقذ هؤلاء الذين يجب أنقاذهم،
    Oğlumu çaldın ve şimdi de seninkini kurtarmamı istiyorsun. Open Subtitles تسرق أبني و الآن تريدني ان أنقذ أبنك
    Bu insanları kurtarmamı istiyor. Open Subtitles إنها تريد مني أن أنقذ هؤلاءالناس
    Komutanını kurtarmamı bekliyorsan, olmaz. Open Subtitles لا تتوقع مني حينها أن أنقذ قائدتكم
    Müşteri hayalini kurtarmamı istedi. Open Subtitles لقد طلب منِّي العميل أن أنقذ حلمه
    Hayat kurtarmamı seyret. Open Subtitles راقبني و أنا أنقذ حياة
    Benden, hayatını kurtarmamı istiyorsun. Open Subtitles أنت تريد منى أن أنقذ حياتك
    Sanki ev beni kendine çağırıyor bu kadar boş kalmaktan kurtarmamı istiyordu. Open Subtitles المنزل كان يبدو ... وكأنه يرحب بي يطلب مني أن أنقذه من خوائه
    Ve benden onu kurtarmamı istiyorsunuz. Open Subtitles وأنت تريدين مني أن أنقذه.
    Ve benden onu kurtarmamı istiyorsunuz. Open Subtitles وأنت تريدين مني أن أنقذه.
    Seni kurtarmamı bekleme. Open Subtitles لا تتوقعى منى أن أنقذك
    Seni kurtarmamı istiyorsun. Open Subtitles تريدينني أن أنقذك.
    Ben bulanık bir zihnin ürünüyüm. Seni kurtarmamı ister misin? Open Subtitles انا نتاج عقل مضطرب هل تريد ان انقذك ؟
    Seni kurtarmamı söylemiştin. Open Subtitles لقد أخبرتني بأن أنقذكِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد