| Gayri resmi olarak, görünüşe göre işverenin seni kurtların önüne atmış. | Open Subtitles | بشكل غير رسمي، يبدو أن رب عملك قد رماك إلى الذئاب |
| İlkbahar döndü, savaş çok yakında tekrar başlayacak. Hala kurtların ulumaları geceleri duyulabiliyordu. | Open Subtitles | بعد عودة الرّبيع تُستأنف الحرب ولا يزال صوت عويل الذئاب يُسمع في اللّيل |
| Normal kurtların sürülerindeki yaralı bir kurdu asla terk etmediklerini biliyorsun. | Open Subtitles | أنت تعلم أن الذئاب العادية لا تترك أحد أعضاء الجماعة مُصاب |
| O zaman onu kurtların arasına atmadan önce, belki bulmamıza izin verirsin. | Open Subtitles | إذاً، لربما عليك أن تدعنا نحصل عليها أولاً قبل أن ترميها للذئاب |
| Normal kurtların sürülerindeki yaralı bir kurdu asla terk etmediklerini biliyorsun. | Open Subtitles | أنت تعلم أن الذئاب العادية لا تترك أحد أعضاء الجماعة مُصاب |
| O kurtların 24 saat içinde öldürülmelerini ve burada, belediye binasında bana teslim edilmelerini istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن تكون هذه الذئاب مقتولة في غضون 24 ساعة وتسلمها لي في قاعة المدينة , أليس كذلك؟ نعم , سيدي. |
| O, kurtların arasında bir insan gibi, insanların arasında bir kurt gibi büyüdü. | Open Subtitles | لقد كبر وأصبح انسانا بين الذئاب و ذئبا بين البشر |
| Kaçanlar, kendilerini kurtların dişleri arasında bulacaklar! | Open Subtitles | أولئك الذين هربوا وجدوا أنفسهم بين أنياب الذئاب |
| - Evet. kurtların kendi bölgelerini nasıl işaretlediğini, etrafa işediklerini, biliyor musun? | Open Subtitles | تعرف كيف تحدد الذئاب منطقتها من خلال التبول على الأشياء |
| kurtların tek silahları keskin dişleridir. | Open Subtitles | أسلحة الذئاب الوحيدة هي أسنانها الحادّة. |
| kurtların her yerdeki avlarında olduğu gibi ilk aşama narin olanın belirlenmesidir. | Open Subtitles | كما في صيد الذئاب بكل مكان، فيلزم في المرحلة الأولى أن يحدّدو نقطة الضعف. |
| Köpekler, ataları olan kurtların aşırı sahiplenici tavırlarını gösteriyorlar. | Open Subtitles | تُظهر كلابهم امتلاكها لطباع أسلافها من الذئاب. |
| Yani, kurtların 90 yıldır Smallville'de nesilleri tükenmiş. | Open Subtitles | أعني لقد أنقرضت الذئاب من سمولفيل منذ 90 عاماً |
| İnsanlık yitip devri bittiğinde kalkanlar parçalanır, kurtların günü gelir bir gün. | Open Subtitles | ساعة الذئاب و الدروع المكسورة عندما يندثر عصر البشر |
| Aslanların ve kurtların diyarında daha ne kadar iyi olunabilir zamanı boşa harcadığım için dakikalar beni azarlıyor. | Open Subtitles | أنتى تعلمين أننى أقوى من الأسود و الذئاب و حتى من الزمن نفسه ,أنا لاأخاف و لن أأخذك |
| kurtların son saldırısı yeterince kötü değil miydi? | Open Subtitles | ألم يكن هجوم الذئاب أخر مرة سيئًا بما فيه الكفاية؟ |
| Eğer kurtların yaşamak için ormanlara ihtiyacı yoksa | Open Subtitles | إذا كانت الذئاب لا تعيش بالضرورة في الغابات |
| Onu kurtların önüne atmaktan en az senin kadar rahatsızım ama neye bulaştığını biliyordu. | Open Subtitles | لا أحب رميه للذئاب أكثر منك لكنه كان يعلم ما هو مُقبلٌ عليه |
| Kelleni kurtarmak için beni bu kurtların önüne atacaksan unut gitsin. | Open Subtitles | تريد أن ترميني للذئاب حتى تنقذ حياتك، إنسى الامر |
| Ne kadar süreliğine gideceğimi bilmiyorum dolayısıyla kurtların yeni bir lidere ihtiyacı olacak. | Open Subtitles | لا أعلم كم سأتغيّب، المذؤوبون سيحتاجون قائدًا. |
| Akbaba ve kurtların da yemeğe ihtiyacı var. | Open Subtitles | الصقور سيحتاجون لأكلهما ، و كذلك الديدان |
| Sen bir uyuşturucu müptelasısın ve tüm kurtların yüz karasısın. | Open Subtitles | أنت مدمن للمخدرات وعارٌ على كل المستذئبين. |
| kurtların dolunayda neye dönüştüğünü biliyorsundur? | Open Subtitles | اتعلمين عندما يصبح القمر مكتملاً ما الذي يحصل للذئب ؟ |
| Şu anda kurtların yarısı onun emrine. | Open Subtitles | إنّه الآن يسيطر على أكثر من نصف المذؤوبين. |
| Normalde kurtların çoğu kralları ölene kadar ona sadık kalır. | Open Subtitles | ما يتعلق بالذئاب هي انها تماما تخدم ملكها حتى موته |
| Hayvanların kılığına bürünürmüş, atların, kurtların ve büyük köpeklerin kılığına. | Open Subtitles | إنها تتقمّص جثث البهائم، تتلبّـس الأحصنة والذئاب والكلاب الكبيرة. |
| kurtların akibetini komple değiştirecek bir müttefik yaptık. | Open Subtitles | أقمنا تحالفًا سيغيّر كلّ شيء بالنسبة للمذؤوبين. |