Cesetten kurtuluruz, böyle bir şey hiç yaşanmamış gibi olur. | Open Subtitles | سوف نتخلص من الجثة سيبدو الأمر وكأن شيئاً لم يحدث |
Onu hücreye atalım. Cesetlerin hepsinden topluca kurtuluruz. | Open Subtitles | هيا لنأخذه إلي السرداب يمكننا أن نتخلص منهم جميعاً فى وقت واحد |
Phoenix'de arabadan kurtuluruz. Sen de orada başkasını bulursun. | Open Subtitles | سوف نتخلص من السيارة فى فبنكس أما أنت فيمكنك إيجاد شخص اّخر غيرى |
Aynen, FBI sorunundan kurtuluruz ve senin hakkında olan şüpheler de gider. | Open Subtitles | بالضبط، سنتخلص من مشكلة الفيدراليين وستختفي أي شكوكٍ عالقة قد تكون حولك |
Evet, onu alırsak peşinden gelecektir. Biz de ondan kurtuluruz artık. İlk ve son olarak! | Open Subtitles | إذا أخذناها فستأتي للبحث عنها وحينها سنتخلص منها للأبد |
Bu şekilde siperlerden kurtuluruz. | Open Subtitles | وسنخرج من الخنادق بهذه الطريقة. |
Bu zincirlerden nasıl kurtuluruz, ona bakalım. | Open Subtitles | لِنقلق حول هذا عندما نتخلّص من هذه السلاسل |
Tamam, affettim. Şimdi, bundan nasıl kurtuluruz? | Open Subtitles | حسناً ، أنت مسامحة الآن ، كيف نتخلص من هذا ؟ |
İçeri girer, sen onu kafasından vurursun cesetten kurtuluruz. | Open Subtitles | يدخل، تطلق النار عليه في الرأس، نتخلص من الجثة. |
Eğer o da evlenmeyi kabul ederse o zaman bu utancı yaşamaktan kurtuluruz. | Open Subtitles | إذا جعلته يوافق على الزواج سوف نتخلص من الإحراج |
Gereken bilgileri alırız ve sonra onlardan kurtuluruz. | Open Subtitles | نستطيع الحصول على المعلومات اللازمة, من ثم نتخلص منهما |
Gereken bilgileri alırız ve sonra onlardan kurtuluruz. | Open Subtitles | نستطيع الحصول على المعلومات اللازمة, من ثم نتخلص منهما |
Bir tanesini bulmamız gerekiyor. Sonra hepsinden kurtuluruz. | Open Subtitles | علينا فقط إيجاد واحدة ومنها نتخلص من البقية |
Ya ondan şimdi kurtuluruz ya da sıradaki seçimi kaybederiz. | Open Subtitles | إما ان نتخلص منه الآن أو سنخسر الانتخابات المقبلة |
Ama merak etme zamanla ondan da kurtuluruz. | Open Subtitles | و لكن لا تقلق, سنتخلص منها مع الوقت |
Terk edilmiş hafriyat sahası. Kadından orada kurtuluruz. | Open Subtitles | موقع بناءٍ مهجور، سنتخلص منها هناك |
Bunu yapınca, ondan kurtuluruz. | Open Subtitles | بمجرد أن يعثر عليها سنتخلص منه |
Bundan da kurtuluruz. | Open Subtitles | و سنتخلص من هذه أيضاً. |
- O zaman biz de soğutucudan kurtuluruz. | Open Subtitles | -إذا، سنتخلص من المبرد |
Ve buradan kurtuluruz. | Open Subtitles | وسنخرج من هنا. |
Sonra hepsinden aynı anda kurtuluruz. | Open Subtitles | ثم نتخلّص منهم دفعةً واحدة |
Onlardan kurtuluruz. | Open Subtitles | نتخلّص منها. |