ويكيبيديا

    "kusmuk" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • القيء
        
    • قيء
        
    • القيئ
        
    • القئ
        
    • قيئ
        
    • التقيؤ
        
    • تقيؤ
        
    • والقيء
        
    • قئ
        
    • وقيء
        
    • بالقيء
        
    • تقيأ
        
    • بالقيئ
        
    • القىء
        
    • قيىء
        
    Tiegler sarhoşluk halinden, kusmuk havuzunda uyanmak yerine cesedin başında dikilirken uyandı. Open Subtitles واقفاً فوق جثّة بدلاً من أن يكون وجهه ممرغاً ببركة من القيء
    Sidik sarısı ile kusmuk yeşili arası, değil mi? Open Subtitles نوعاً ما مزيج بين البول الأصفر و القيء الأخصر، أليس كذلك؟
    Çenesinden aşağıya kusmuk akmakta ve çok kötü kokmaktadır. Open Subtitles و كان هناك قيء يسيل إلى ذقنها, و كانت رائحته سيئة حقا
    Yer paspaslamaya, kaka, çiş ve kusmuk temizlemeye geri döneceğim. Open Subtitles لقد عُدتُ لمسح الأراضي - و أجمعُ القاذورات و القيئ
    Çocukken şanssızlık sonucu kusmuk tadında olana rastlamıştım. Open Subtitles كنت ذو حظ تعس في شبابي واشتريت واحدة بنكهة القئ
    Sonra da zaten tüm elbisem kusmuk olmuştu ben de istiridyeden sıkıldığımı ve ve gitmek istediğimi söyledim. Open Subtitles لذا الآن هناك قيئ يغطي جميع ثوبي أخبرته أني مريضة بسسب المحار و إستقللت سيارة أجرة إلى المنزل
    Uçakta olduğumuz sırada kusmuk torbasının üstünü okumaya başladığımı fark etmedin mi? Open Subtitles أعني, ألم تلاحظ في الطائرة عندما بدأت تتحدث بدأت أقرأ ما مكتوب على كيس التقيؤ
    Bakıyorken yapıp da böyle bir şeyi sonunu getiremeyeceğin kusmuk savaşı başlatma. Open Subtitles أنا أرى ما يحدث ولا تبدآ حرب تقيؤ لا يمكنكما إنهاؤها ..
    Sonra, ne oldu bilmiyorum bir gece, küp gibi içmişken sabahın beşinde, kusmuk içinde uyandım. Open Subtitles وبعد ذلك، لا أعلم كيف، ليلة ما كنتُ ثملاً للغاية، استيقظت الخامسة صباحا في بركة من القيء.
    Sahneyi dondurduğumuzda kusmuk parçacıklarının, çizerler ve arkadaşlarının fotoğrafları olduğunu göreceksiniz? Open Subtitles إذا أوقفت الفيديو، فيمكنك أن ترى بقطع القيء صور رؤوس رسامينا وأصدقائهم
    Hey şampiyon arka merdivende üzerinde adın yazan bir kusmuk var. Open Subtitles يا بطل، يوجد بعض القيء بالخلف هناك مكتوب اسمك عليه
    kusmuk kokan pis bir odada uyandım. Open Subtitles استيقظت في غرفة قذرة تفوح منها رائحة القيء.
    kusmuk torbasına yazmışsın tatlım. Open Subtitles لقد كتبته على حقيبة القيء بالطائرة يا عزيزي
    Neden iki haftada bir hafta sonumu, bir önceki geceden kalan kusmuk kokusu içerisinde, iki yıldızlı bir otelde geçiriyorum sanıyorsun? Open Subtitles لمَ تظنني أمضي عطلة الأسبوع في مؤتمر يعقد في قاعة رقص فندق بنجمتين تفوح منها رائحة قيء حفلة تخرج الليلة السابقة ؟
    Sümük, kusmuk, geğirmek, yellenmek hakkımızdır sanat ve müzik istemek." Open Subtitles عطس , قيء , تغر , فسو نريد الموسيقى والرياضة والفن
    Sahte kusmuk. Klasik şakalara direnemezsin. Open Subtitles قيء مزيف ، لا يمكنك هزيمة الاشقياء القدامى
    Güzel yer. Şu-şu nefis kusmuk ve fıstık kokusu var. Open Subtitles مكان جميل ، لديه خليط رائحة من القيئ والفستق
    Burada birinin üzerine kusmak yerine tuvalete kustuğuna göre lokanta elimizdeki tek kusmuk kaynağı. Open Subtitles و بم أنه تقيأ هنا بالمرحاض لا على أحد فذلك المطعم هو مصدر القئ الوحيد
    # Süveterinde kusmuk var şimdi annemin spagettisi # Open Subtitles # هناك قيئ على السترة مسبقا رجال أنابيب #
    kusmuk nöbeti için çağrılmak çok hoşuna gider. Open Subtitles صحيح , ستحب أن يتصل بها للمراقبة من أجل التقيؤ
    Evim berbat durumda, havuzum kir içinde, arabam kusmuk kokuyor. Open Subtitles منزلي في فوضى، حمام السباحة قذر سيارتي تفوح منها رائحة تقيؤ
    Devriye arabamızın arkası kusmuk içinde, leş gibi içki kokuyor. Open Subtitles أما نحن فلدينا رائحة الخمر والقيء في مؤخرة سيارة الدورية
    Çok fazla kusmuk var. Asla entübasyon yapamayız. Open Subtitles هناك قئ كثير لن نتمكن من وضع الأنبوب
    Savaşın kargaşasında yere bastığınızda ayağınızın altındaki şey çamurlaşmış kan, kusmuk, idrardır ve arkadaşlarınızla düşmanın iç organları birbirine benzer. Open Subtitles ضمن فوضى المعركة، عندما تتحوّل الأرض تحت قدميك إلى أنهار دماء وقيء وبول، وتتشابه أحشاء أصدقائك وأعدائك.
    Papaya* bile bulabilirsin, ki bazı insanlar tadının kusmuk gibi olduğunu düşünüyor. (*Kavuna benzer bir meyve) Open Subtitles يمكنك أن تحصل على البابايا التي يشبه البعض مذاقها بالقيء
    Tamam, takım elbisemin üzerinde kusmuk ve dondurma olduğunu biliyorsun. Çocuklar yüzünden. Sakin ol, Roy. Open Subtitles لقد تقيأ احدهم عليها وكذلك الايس كريم ، انهم الاولاد
    İğrenç siperler içinde boğazlarına kadar kusmuk içinde yaşadılar! Open Subtitles رقابهم مليئة بالقيئ منالخنادقالقذرة،
    Ben bütün gece antik bir yorgandan kusmuk temizledim. Open Subtitles كنت مستيقظة طوال الليل أنظف القىء من على لحاف أثرى
    Sahte kusmuk. Klasiklerden vazgeçemezsin. Open Subtitles قيىء مزيف، لا يمكنك هزيمة الأشقياء القدامى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد