| Kutsal su kutsanmıştır. Bu da durumu kanıtlamamızı zorlaştırıyor. | Open Subtitles | الماء المقدّس مبارك وهذا لا يدعم نظرية الاستحواذ |
| Merhamet ve iyi niyet adına karanlık yolda güçsüzlere yardım eden kutsanmıştır. | Open Subtitles | مبارك هو الذي، باسم الخير والاحسان يرعى الضعفاء في وديان الشر، |
| "Barış getirenler kutsanmıştır, onlar için Tanrının oğulları denilmelidir." | Open Subtitles | "طوبى لصانعي السلام. "لأنهم أبناء الرب يُدعون. |
| Barış yapanlar kutsanmıştır çünkü onlara Tanrının çocukları denecek. " | Open Subtitles | ... طوبى لصانعى السلام "لأنهم أبناء الله يُدعون ... |
| İki şekilde kutsanmıştır. | Open Subtitles | فهي مباركة مرتين |
| Nehirlerimiz balık, ördek ve kazlarla kutsanmıştır. | Open Subtitles | أنهارنا مباركة بالسمك والطيور |
| ...sonsuza kadar kutsanmıştır ve bizler burada verilen inanılmaz fedakarlığa her daim saygıyla anacağız. | Open Subtitles | ...سيكون أرض مقدسة الأبد ...ويجب علينا دائما ... احترام التضحيات |
| Merhamet ve iyi niyet adına karanlık yolda güçsüzlere yardım eden kutsanmıştır. | Open Subtitles | مبارك هو الذي، باسم الخير والاحسان يرعى الضعفاء في وديان الشر |
| Merhamet adına karanlık yolda güçsüzlere yardım eden, kutsanmıştır. | Open Subtitles | مبارك هو الذي باسم الخير والاحسان يرعى الضعفاء في وديان الشر |
| Yaşam Kadehi yüzyılların güçlü büyüleriyle kutsanmıştır bu yüzden hayatın kendi gizemini içerir. | Open Subtitles | كأس الحياة مبارك بواسطة قرون من السحر القوي لذا هو يحتوي على أسرار الحياة بنفسها |
| İ ki kez kutsanmıştır. | Open Subtitles | انه مبارك مرّتين |
| "Barış yapanlar kutsanmıştır, bu nedenle onlar Tanrının çocukları olarak anılacaktır." | Open Subtitles | قال لنا (يسوع): "طوبى لصانعي السلام. "لأنهم أبناء الرب يدعون." |
| Doğruluk yolunda acı çekenler kutsanmıştır. | Open Subtitles | طوبى للمطرودين من أجل البر |
| Bazı günler öylesine kutsanmıştır ki. | Open Subtitles | بعض الأيام مباركة جدا |
| İki defa kutsanmıştır. | Open Subtitles | إنها مباركة مرتين |
| Seçimler Jüpiter Capitolinus tarafından kutsanmıştır. seçimler kutsaldır. | Open Subtitles | (هذه الانتخابات بتأييد (جوبيتر كابيتولينوس إنها مقدسة |
| Bu işaretler kutsanmıştır. | Open Subtitles | .هذه علامات مقدسة |