Özellikle de hiçbir fikrimiz olmadığı için Bu kuyunun istikrarlı olup olmadığı. | Open Subtitles | خصوصًا وأننا لا نعلم ما إذا كانت هذا البئر ثابث أم لا. |
Duyduğuma göre kuyunun yarınki açılışında herkesin orada olmasını istemişsin bu doğru mu? | Open Subtitles | علمتُ أنّك طلبت من الناس أن يجتمعوا لمشاهدة بداية إنتاج البئر غداً، صحيح؟ |
- Bizim Michigan'a bir kuyunun içindeki babanı ziyarete gideceğimizi düşünüyorlar! | Open Subtitles | , أنهم يعتقدوا أننا ذاهبون الي ميشيغان لزيارة والدك في البئر |
Tanrı bana vahyetti ki yarın gece şu adada bana geleceksin ve beni bir kuyunun yanında ölü bulacaksın. | Open Subtitles | الله كشف لي أنك ستجيء في الظهيرة لتلك الجزيرة وستجدني ميت قرب بئر |
kuyunun içine bakildiginda ise dipteki sudan yansiyan günes görülmekteydi. | Open Subtitles | والشمس تشرق مباشرة الى الأسفل نحو ماء البئر. |
kuyunun kötü ruhu bir başka masumu daha ele geçiremeyeceksin! | Open Subtitles | روح البئر الشريرة لن تحصلي علي ضحية أخرى |
O kuyunun kapasitesi 2.000 varil ve bana haftada 5.000 dolar getiriyor. | Open Subtitles | تضخّ تلك البئر الآن ألفي برميل وتدرّ عليّ دخلاً بقدر 5 آلاف دولار أسبوعيّاً |
Korkacak ne varki, sadece kuyunun içine gireceğim. | Open Subtitles | وما الذي سأخاف منه فقط عليك أن تقفز في البئر |
O şeylerden biri kuyunun içinden çıktı. | Open Subtitles | إحدى تلك الأشياءِ جاء زاحفاً من داخل البئر |
Sam dilek diler dilemez kuyunun hemen dışında belirdi. | Open Subtitles | ولكن بمجرد ان تمنى سام أمنيه، كانت خارج البئر بوضوح |
Gretchen, kuyunun güçleri olduğunu sandın. | Open Subtitles | جريتشين، أنتِ تعتقدى أن البئر عنده قوه حقيقية |
Eski köle hücreleri. Görünüşe göre bir kuyunun üstüne inşa etmişler. | Open Subtitles | انه مقر العبيد القديم يبدو انه مبني فوق البئر |
Fakat o buraya geldiğinden beri, kuyunun suyu çekildi. | Open Subtitles | لكن جف الماء من البئر منذ مجيء هذا إلى هنا |
Hazırlıklar, kuyunun nerde olduğunun aranması ve sonra tüm yol boyuncaki lastik izlerini kaybetmemeye dayalı. | Open Subtitles | الامور اللوجستية تتضمن إيجاد مكان البئر والتحرك طِوال الطريق هنا وهناك لكي لا تحصل اي آثار |
kuyunun duvarlarının etrafından duman gibi usulca hareket eden gözünün görebileceği en dip noktada harikalar diyarı bulunmakta. | Open Subtitles | تتحرك ببطء حول جدران البئر كالدخان هناك عالم من العجائب في الاسفل بعيد لا تشاهده العين |
kuyunun kapatılması sorununa dair bütün muhtemel çözümleri göz önünde bulunduruyor olup, ...hiç şüphesiz ki, bu korkunç kazanın verdiği zararın tanzim ve temizliğini üstlenecek olan muhtelif devlet kurumlarına bütün desteğimizi sunacağız." | Open Subtitles | نحن ننظر لكل حلٍ ممكن لمشكلة غلق البئر وسنقوم,بالتأكيد, بعرض كافة خدماتنا للتعاون |
Bununla birlikte kuyunun üzerindekini kaldırmamız gerekebilir. | Open Subtitles | وأيضاَ قد نحتاج إلى نقل واحده فوق البئر. |
Geniş bir kuyunun ucunda oturduğunu ve ayaklarını kenardan salladığını hayal et. | Open Subtitles | تخيّل نفسك على حافة بئر واسع قدماك معلقة فوق الحافة |
"Gerçek dipsiz kuyunun dibindedir." | Open Subtitles | إن الحقيقة توجد فى قاع بئر لا قاع له |
Sanki lanet olası bir kuyunun içindeymiş gibi! | Open Subtitles | يبدو الأمر كما لو أنني في قاع بئر دموية! |
Güneş bizim işaretimiz olacak. Doğduğu anda kuyunun oraya varmış olursun. | Open Subtitles | ستكون الشمس دليلنا لحظةَ شروقها أعد الماء للبئر |
Annesi onu öldürü. Bir kuyunun dibinde ölüme terk edildi. | Open Subtitles | هي قُتِلتْ مِن قِبل أمِّها بتركها تغرق بالبئر |