Damadın kuzeniyim. | Open Subtitles | أنا ابن عم العريس. |
Bir yanlış oldu. Ben gelinin kuzeniyim. | Open Subtitles | حدث خطاء أنا ابن عم العروس |
Ben onun kuzeniyim. | Open Subtitles | أنا قريبتها. |
Merhaba,madam. Ben Alice,Léna'nın kuzeniyim. | Open Subtitles | مرحبا, سيدتي أنا (أليس), أبنة عم (لينا) |
Danny size söylemedi, değil mi? Ben Rebecca'nın en sevdiği kuzeniyim. | Open Subtitles | دانى" لم تخبركِ , أليس كذلك ؟" أنا إبن عم "ريبيكا" المفضل |
Benim onayımı alması gerekir. Ben onun ikinci kuzeniyim. | Open Subtitles | يجب عليه أن يأخذ الإذن مني أنا ابن عمها |
Önce damadın kuzeniyim diyor sonra da gelinin. | Open Subtitles | فى الاول تظاهرت انها ابنة عم العريس ثم يعدها اينة عم العروس |
Trotter's da tanışmıştık. Sal Iaccuzo'nun kuzeniyim. | Open Subtitles | تقابلنا في حفل "تراوترز" إبن عمّ (سال لاكوزو) |
Victor'un kuzeniyim. Yeğeni, Victor'un yeğeniyim. | Open Subtitles | أنا قريبة فيكتور. ابنة أخت, أنا ابنة أخت فيكتور. |
Lisa'nın kuzeniyim. N'aber? | Open Subtitles | انا برايان ابن عم ليزا |
- Ben Cammy Hayes. Michael'ın kuzeniyim. | Open Subtitles | - " تشامي هيز " ابن عم " مايكل " |
Ben de gelinin kuzeniyim. | Open Subtitles | انا ابن عم العروس |
Ben onun kuzeniyim. | Open Subtitles | أنا قريبتها. |
Phil'in Atlanta'dan kuzeniyim. | Open Subtitles | انا أبنة عم (فيل) من أتلانتا |
Ben Rebecca'nın en sevdiği kuzeniyim. | Open Subtitles | دانى" لم تخبركِ , أليس كذلك ؟" أنا إبن عم "ريبيكا" المفضل |
Savaş kahramanıyım, ve Sharon Stone'un kuzeniyim! | Open Subtitles | أنا بطل حرب وأنا إبن عم شارون ستون |
Ben Cindy Maggie'nin evli olmayan kuzeniyim. | Open Subtitles | أنا سيندي ابنة عم ماجي وغير متزوجة |
Tripp Van der Bilt'in kuzeniyim. | Open Subtitles | أنا إبن عمّ (تريب فان دير بلت) |
Sofia'nın kuzeniyim. Bebeğim hasta, sıvı alması lazım. | Open Subtitles | {\pos(192,230)} "أرجوكِ، أنا قريبة (صوفيا)، إبني مريض، ويحتاج لسوائل..." |