Bu Maria'nın suçu değil. Mary'nin kuzusu olduğunu bilmiyor olabilir. | Open Subtitles | ليس خطأ ماريا كونها لاتعرف أنه كان لماري حمل صغير |
George, affedersin. "Mary'nin Küçük Bir kuzusu Vardı" nasıl olur? | Open Subtitles | جورج .. معذرة .. ماذا عن ماري هل كان لديها حمل صغير؟ |
Beyefendi, öğretmen kuzusu olmak istemiyorum. | Open Subtitles | يا سيدي, لا أريد أن أكون الحيوان المدلل للأستاذ. |
Saçını ayırma şekline bakarak bir Mason olduğunu farkettin. Sol gözünü kırpma biçiminden, onun bir ana kuzusu olduğunu farkettin. | Open Subtitles | لطريقته بتفريق شعره أنه مدلل أمه لطريقته بإغماض عينه اليسرى |
Ses: Mary'nin bir kuzusu var, kürkü kar gibi beyaz, Mary nereye gitse, kuzu peşinden gider. | TED | صوت: ماري تملك خروف صغير، صوفه ابيض كالثلج، واينما ذهبت ماري، يتبعها الخروف. |
Tanrı kuzusu! | Open Subtitles | حملان الرب |
Uyku tutmadı. Anasının kuzusu'ndan önce hep böyle olurum. | Open Subtitles | لم أتمكن من النوم أصبح هكذا دائماً قبل "ماذربوي" |
Tanrının kuzusu | Open Subtitles | يا قُربان الرب |
Henry'nin küçük bir kuzusu vardı, tüyleri kar kadar beyazdı ve Dudley nereye giderse Henry de peşinden giderdi. | Open Subtitles | هنري كان لديه حمل صغير صوفه كان ابيض كالثلج وفي كل مكان دادلي ذهب اليه |
Küçükken Meryem'in bir kuzusu olduğunu ve yünün kar beyazı olduğunu öğrettiler. | Open Subtitles | علموه متى هو كان قليلاً ولد الذي ماري كان عندها قليلاً حمل صوفه كان أبيض كثلج |
Tanrının kuzusu gibi gözükmek seni bu katliama getirmeyi kolaylaştırdı. | Open Subtitles | كونك حمل الله هذا يجعلني آخذك بسهولة الى الذبح |
Dünyanın günahlarını üstlenen Tanrı'nın kuzusu koru bizi efendimiz. | Open Subtitles | حمل الله الذي يأخذ خطايا العالم .إعفنـا ، ياإلــهي |
Devrimci rolünü oynayan babasının kuzusu. | Open Subtitles | لكنك ابن أبيه المدلل الذي يلعب دور الثوري. |
Yine de buna tefeci demek Oedipus'a anasının kuzusu demek gibi bir şey. | Open Subtitles | على الرغم من أن دعوته بالمرابي "مثل دعوة "أوديب بأنه طفل أمه المدلل |
Bileti odanda buldum. Ana kuzusu. | Open Subtitles | لقد وجدت التذكرة في غرفتك طفل الماما المدلل |
Dinle, eğer ana kuzusu olmak istiyorsan, sorun değil. Ama bizi de aşağı çekme. | Open Subtitles | ,أنظر, إن كنت تود أن تكون مدلل أمك فلا بأس بذلك و لكن توقف عن تثبيطنا يا رجل |
Baskıya boyun eğmediğim için ana kuzusu mu oluyorum yoksa tam tersi mi? | Open Subtitles | هل أنا مدلل أمي بسبب أني لم أخضع للضغط العكسي منكم |
Ses: Mary'nin bir kuzusu var, kürkü kar gibi beyaz, Mary nereye gitse, kuzu peşinden gider. | TED | صوت: ماري تملك خروف صغير، صوفه ابيض كالثلج، واينما ذهبت ماري، يتبعها الخروف. |
Mary'nin bir kuzusu var, kürkü kar gibi beyaz, Mary nereye gitse, kuzu peşinden gider. | TED | ماري تملك خروف صغير، صوفه ابيض كالثلج، واينما ذهبت ماري، يتبعها الخروف. |
Tanrı kuzusu! | Open Subtitles | حملان الرب |
Anasının kuzusu, anne-oğul arasındaki ilişkiyi güçlendirmeyi amaçlayan yemekli danstı. | Open Subtitles | "ماذربوي" كان عشاءاً راقصاً الهدف منه نشر العلاقة بين الأمهات و الأبناء |
Tanrının kuzusu | Open Subtitles | يا قُربان الرب |
Eminim bana baktığında şımarık,ana kuzusu bir sahtekar, belki bir yalancı, hatta bir hırsız görüyorsun. | Open Subtitles | أنا متأكد أنك حين تنظر إليّ، ترى ابن أمه فتى مدلل، خائن لزوجته، ربما حتى كاذباً ولصاً |