Tamam, alabilirsin. Lütfen bana zarar verme. | Open Subtitles | خذها فحسب لا تؤذني أرجوك |
- Lütfen bana zarar verme! | Open Subtitles | انبطحي على الأرض - لا تؤذني أرجوك - |
Ne dersen yapacağım ama Lütfen bana zarar verme. | Open Subtitles | سأفعل أيّ شيءٍ تأمرني به، أرجوك لا تُؤذني مُجدّدًا. |
Lütfen yapma. Ne dersen yapacağım ama Lütfen bana zarar verme. | Open Subtitles | سأفعل أيّ شيءٍ تأمرني به، أرجوك لا تُؤذني مُجدّدًا. |
Babama ve anneme zarar verdi. Lütfen bana zarar verme. | Open Subtitles | لقد آذى أبي و أمي من فضلك لا تؤذني |
Lütfen bana zarar verme. Ne istersen anlatacağım. | Open Subtitles | من فضلك لا تؤذني سأخبرك بكل شيءٍ تريده |
Lütfen bana zarar verme. | Open Subtitles | من فضلك لا تلحق بى أذى من فضلك لا تلحق بى أذى |
"Lütfen bana zarar verme bebeğim." Tanıdığı biriyle konuşuyor gibi. | Open Subtitles | أرجوك لا تؤذيني يا محبوبي يبدوا أنها تتحدث مع شخص تعرفه |
Lütfen bana zarar verme. | Open Subtitles | رجاء لا تؤذني |
Lütfen bana zarar verme. Bunun konumuzla alakası olduğunu... | Open Subtitles | لا تؤذني أرجوك لمْ أعتقد أنّ للأمر... |
Lütfen bana zarar verme. | Open Subtitles | من فضلك لا تؤذني |
Zaten kim dedektif olmak ister ki? Maaşının yarısı takım elbiselere gidiyor. Lütfen bana zarar verme. | Open Subtitles | من فضلك لا تؤذني |
Lütfen bana zarar verme. | Open Subtitles | من فضلك لا تلحق بى أذى |
Yapma. Hey, hayır, Lütfen bana zarar verme! | Open Subtitles | بربك، كلا، كلا أرجوك لا تؤذيني |