Lester, hamile kalmaya en yakın durumdayım o yüzden Lütfen bunu berbat etme. | Open Subtitles | ليستر، هذا قريب جدّاً من كوني حامل، لذلك رجاءً لا تفسد عليّ هذا. |
Çocuklar Lütfen bunu evde denemeyin. | TED | أيها الأطفال، رجاءً لا تجربوا هذا في المنزل. |
Konuşmamız boyunca Lütfen bunu unutma. | Open Subtitles | هل يمكنك ان تتذكر هذا من فضلك, أثناء مناقشتنا؟ |
Lütfen bunu yapma, lütfen yapma Walter. | Open Subtitles | من فضلك لا تفعل هذا من فضلك لا تفعل هذا ، والتر |
Lütfen bunu yapma.Hadi. Yemin ediyorum... Orada bir saniye bekle. | Open Subtitles | أرجوك لا تفعلي ذلك ، هيا اقسم ، انتظري لحظة |
Hayır, Lütfen bunu bana yapma. İstediğin her şeyi yaparım. | Open Subtitles | لا، لا، أرجوك لا تفعلي هذا، سأنفذ أيّ شيء تمليه. |
Lütfen bunu söyleme! Ben artık senin Meredith'in değilim. | Open Subtitles | رجاء , لا تقل ذلك وأنا لست حبيبتك بعد الآن |
Lütfen bunu harcama Val. | Open Subtitles | ارجوك يافال ارجوك .لا تفعل شئ قد يفشل الصفقة |
Şayet bu videoyu izliyorsunuz, Lütfen bunu bize yardım edebilecek birine gösterin. | Open Subtitles | إذا كنت ترى هذا الفيديو، يرجى علم لشخص آخر يمكن أن تساعد. |
Sana yardım edebilirim. Lütfen bunu yapma. Bunu yapmak istemezsin. | Open Subtitles | أستطيع مساعدتُكَ, رجاءً لاتفعل هذا أنت لا تريد فعل هذا, رجاءً... |
- Hayır, Lütfen bunu aklınızdan geçirmeyin. - Egomu alıp yürüyüşe çıkacağım. | Open Subtitles | لا من فضلك لا تفكرى هكذا أنا فقط سأصحب غرورى فى جولة |
Beni dinleyin lütfen. Bunu kasten yaptığıma inanıyor olamazsınız. | Open Subtitles | أصغ لى رجاءً لا تعتقد أننى فعلت ذلك عمداً |
Hippolyta, lütfen. bunu yapmasına izin verme! | Open Subtitles | هيبوليتا، رجاءً. لا تتركها تفعل هذا إذا كنت تحبيني، فحاربها |
- Lütfen bunu bozma. - Bunu nasıl yapabilirim? | Open Subtitles | ـ رجاءً لا تخرب الأمور ـ كَيْفَ أفعَلُ ذلك؟ |
Dur, dur. Lütfen bunu şimdi yapma. | Open Subtitles | إنتظري , إنتظري , لا تقولي . هذا من فضلك |
Lütfen, bunu açıklar mısınız? | Open Subtitles | ــ نعم هلا شرحتى هذا من فضلك ؟ |
Tanrım. Lütfen bunu yapmayın. Lütfen, yapmayın! | Open Subtitles | ياإلهى, رجاءاً لا تفعل هذا من فضلك لا |
Lütfen bunu yapma. Güvenli geçiş izni için senden yardım istedim. | Open Subtitles | أرجوك، أرجوك لا تفعل هذا لقد طلبت منك باحترام عبورا آمنا |
Lütfen bunu isteme benden. Yapamam. Senin ölmeni izleyemem! | Open Subtitles | أرجوك لا تطلب مني هذا ، لا أستطيع لن أشاهدك وأنت تموت |
Peter, Lütfen bunu yapma. Başka bir araba yapabiliriz. | Open Subtitles | بيتر أرجوك لا تفعل هذا سنحصل على سيارة جديدة |
Bay Lehman Lütfen bunu yapmayın, o lokanta her şey demek. | Open Subtitles | أوه السّيد ليهمان رجاء لا يعمل هذا ذلك المطعم يعني كلّ شيء لي |
Bu hepimiz için zor oldu, ama Lütfen bunu yapma. | Open Subtitles | لقد كان صعبا علينا جميعا لكن,ارجوك,لا تفعلي ذلك |
Şayet bu videoyu izliyorsunuz, Lütfen bunu bize yardım edebilecek birine gösterin. | Open Subtitles | إذا كنت تشاهد هذا الفيديو، يرجى علم لشخص آخر يمكن أن تساعد. |
- Bunun için artık çok geç. - Lütfen bunu yapma! | Open Subtitles | .الوقت متأخر لهذا - .لا تفعلي هذا رجاءً - |
Dr. Seward'a karşı değilim, Lütfen bunu düşünmeyin, ama... | Open Subtitles | ليس لدى شئ ضد دكتور سيوارد من فضلك لا تسئ فهمى ولكن0000.. |
Bunu yapmana gerek yok. Lütfen bunu yapma. | Open Subtitles | لا يجب عليك فعل هذا أرجوك لا تفعل هذا |