Bu görüntüler Hanna Damasio'nun laboratuvarından, ve yaşayan bir insanda beynin yeniden yapılanmasını gösteriyor. | TED | هذه صور اتت من مختبر هانا داماسيو والتي تعرض لكم, داخل الدماغ الحي إعادة بناء هذا الدماغ |
İşte Harvard'daki Kevin Eggan'ın laboratuvarından bir örnek. | TED | هنا مثال من مختبر كيفن إيجان في جامعة هارفارد. |
Bu, Karen Burg'ün laboratuvarından bir örnek, göğüs kanseri hücrelerinin izini basmak için mürekkep püskürtme teknolojileri kullanıyorlar ve kanserin ilerlemesi ve tedavisi üzerine çalışıyorlar. | TED | وهذا مثال من مختبر كارين بورغ، حيث أنهم يستخدمون تقنيات الحبر النفاث لطباعة خلايا سرطان الثدي ودراسة نموها وعلاجاتها. |
Robert Levenson'ın çiftlerle boylamsal bir çalışma yaptığı Kaliforniya'daki laboratuvarından gerçekten şahane çalışma setleri çıkıyor. | TED | هنالك مجموعة رائعة حقا من الدراسات التي ترد من معمل روبرت ليفينسن الواقع في كاليفورنيا، حيث يجري دراسة على الأزواج |
Fotoğraf laboratuvarından biri aradı. Telefon faturanı onlara göndermişsin. | Open Subtitles | شاب ما من معمل الصور قد اتصل ويقول انكِ ارسلت إليه فاتورة هاتفك |
bu Sandia Ulusal laboratuvarından. Jeff Brinker adında bir kişi kendiliğinden düzenlenen bir kodlama prosesi yapmanın bir yolunu buldu. | TED | هذه مختبرات سانديا الوطنية؛ رجل يدعى جف برنكر قد وجد طريقة للحصول على عملية تشفير ذاتية التكون. |
Banning'in bakterileri var ama onları laboratuvarından suya götürmek zorunda. | Open Subtitles | بانينج حصل على البكتيريا لكنه يجب أن ينقلها من مختبره إلى الماء |
Bay Hsing, ben Catherine Willows, suç laboratuvarından, | Open Subtitles | السّيد Hsing، أَنا صفصافُ catherine، مِنْ مختبرِ الجريمةَ، |
Brandi, ben Suç laboratuvarından Dedektif Messer. | Open Subtitles | براندي، أنا المخبر ميسير من مختبر الجريمة. |
Asit, Marshall kolejinin araştırma laboratuvarından çalınmış. | Open Subtitles | الحامض ، مسروق من مختبر أبحاث في كلية مارشال جونيور |
Asit, Marshall kolejinin araştırma laboratuvarından çalınmış. | Open Subtitles | الحامض ، مسروق من مختبر أبحاث في كلية مارشال جونيور |
Planın bana ait olan parçası robotu Daniel'in laboratuvarından çıkarmak, tamam mı? | Open Subtitles | لاسي، من جهتي الخطة هو الحصول على الروبوت من مختبر دانيال. |
Kimya laboratuvarından birkaç alet çalındı. Muhtemelen bunlar tam da bizim düşündüğümüz şeyler.. | Open Subtitles | وهم من يقومون بسـرقة اجهزة مختبر الكيمياء ولهذا نحن نعتقد أنهم يجهزوا المخدرات بواسطتها |
Sen kimya laboratuvarından 9:00'da çıkmışsın. | Open Subtitles | أنا كنت في مختبر كيمياء في الساعة 9: 00. |
Sana bizim hükümetin nükleer rezonans laboratuvarından bahsetmiş miydim? | Open Subtitles | هل أخبرتك أين وصلنا في مختبر الرّنين النووي ؟ |
Anderson'ın adli laboratuvarından. Nasıl bulduğumu karıştırma. | Open Subtitles | هذا من مختبر اندرسون ولا تسال كيف حصلت عليها |
Kimya laboratuvarından çıkıp göz banyosu yapmam gerekiyor gibi hissettim. | Open Subtitles | شعرتُ بالرغبة لاقتحام معمل الكيمياء لاستعمال غسول العيون. إن أخبرتك بشيءٍ سري للغاية، |
İlk dosya bir ilaç şirketinin laboratuvarından kaybolan bir grip virüsü numunesiyle alakalı. | Open Subtitles | الأول هو معمل دوائي وضع لطرح عينات لفيروس الإنفلونزا |
Birileri Faber Üniversitesi fizik laboratuvarından bütün süper iletken mıknatısları çalmış. | Open Subtitles | شخص ما سرق كل المغناطيسيات جيدة التوصيل من معمل الفيزياء جامعة فايبر |
Çavuş Marcus Cawdrey. Horatio Caine, Calleigh Duquesne Miami suç laboratuvarından geliyoruz. | Open Subtitles | " رقيب " ماركوس كودري " هوريشيو كين كاليه دوكين " معمل الجنايات " |
Devlet laboratuvarından ileri seviye derecesi olan bir Rus biyolog. | Open Subtitles | عالم أحياء روسى حاصل على مراكز متقدمة من مختبرات الولاية فى علم الأحياء |
Banning'in bakterileri var ama onları laboratuvarından suya götürmek zorunda. | Open Subtitles | بانينج حصل على البكتيريا لكنّه يجب أن ينقلها من مختبره إلى الماء. |
Roket laboratuvarından bir iletişim paneli. | Open Subtitles | لجنة الإتصالَ مِنْ مختبرِ الصاروخَ. |
Kampüsün anatomi laboratuvarından bir kadavraymış. | Open Subtitles | انها جثة في احدى معامل التشريح بالجامعة الحرس الجامعي وجدوا تلك الجثة |
Fen laboratuvarından alabiliriz. | Open Subtitles | تستطيع الحصول على ذلك من المعمل |