| Hayır, sanırım Dún Laoghaire demek istiyorsun. | Open Subtitles | لا انا أعتقد أنك تقصدين دون ليري |
| - Erdem dolu Meryem Anamız Jamie seni asla sevmeyecek Laoghaire. | Open Subtitles | -لكن (جايمي ) -السلام عليك يا مريم يا ممتلئة النعمة. (جايمي) لن يحبك يا (ليري) |
| Burada beni bekler misiniz? Tabii... Bayan Laoghaire de yalnızlığını tercih etmezse. | Open Subtitles | هل تمانع انتظاري هنا؟ إذا لم تفضل الآنسة (ليري) عزلتها |
| - Laoghaire ve benim tartışmamız gereken bir konu var. | Open Subtitles | أنا و(ليري) لدينا شيء لنناقشه نعم |
| Jamie'nin bir kadına ihtiyacı var genç bir kıza değil ve Laoghaire 50'sine kadar bir genç kız olarak kalacak. | Open Subtitles | جايمي) يُريد أمرأة وليت فتاة)ٍ و (ليغري) ستكون فتاة بالـ50 من عمرها |
| Mutfak hizmetçin Laoghaire'nin mesajı sayesinde. | Open Subtitles | بفضل رسالة من خادمة مطبخك (ليري) |
| Sebebini bilmiyorum fakat teşekkürler Laoghaire. | Open Subtitles | من أجل ماذا، لا أعرف لكن... شكراً لك (ليري) |
| Laoghaire'ydi. | Open Subtitles | كانت ليري |
| Senden nefret ediyor değilim Laoghaire. | Open Subtitles | لا أكرهك يا (ليري) |
| - Dún Laoghaire. | Open Subtitles | -دون ليري |
| Laoghaire. | Open Subtitles | (ليري) |
| - Laoghaire'ye teşekkür et. | Open Subtitles | أشكر (ليري) |
| - Laoghaire! Korkuttun beni. | Open Subtitles | ليغري)، لقد أخفتيني) |