Ancak Kurnaz, El Lazo için çalışıyor ve El Lazo bize parkta hayatımızın eğlencesini yaşatacak olan bilet. | Open Subtitles | (ماعدا أنّ (سليم)، يعمل لصالح (إيلازو، وإن (إيلازو) هو تذكرتنا لأفضل رحلة في الحديقة. |
Kuvvetli Patlayıcı Madde Şüphelerim vardı El Lazo. | Open Subtitles | متفجرّات قويّة (كانت لديّ شكوكي، (إيلازو. |
El Lazo bekliyor. | Open Subtitles | إيلازو) ينتظرنا). |
El Lazo yarın hepinizle görüşmeyi kabul etti. | Open Subtitles | (إلازو) وافق على مقابلتكم جميعاً في الغد |
Hadi gel! El Lazo yarın hepinizle görüşmeyi kabul etti. | Open Subtitles | لقد وافق (إلازو) على أن يحظى بحضورٍ معكم غداً. |
William hemen gitmeliyiz. Lazo bunca zamandır bizi kandırıyormuş. | Open Subtitles | علينا المغادرة الآن يا (وليام) (لازو) كان يخدعنا طوال الوقت |
Acemilerden birinin dediğine göre Lazo'yla birlikte olan bir adam ve bir kadın bizi sırtımızdan vurmuş. | Open Subtitles | مجند جديد قال أن رجل وإمرآة (قاما بخيانتنا إلى جانب (لازو |
El Lazo bize tuzak kurmuş. | Open Subtitles | (لقد خدعنا (إيلازو. |
Silahını ver bana El Lazo. | Open Subtitles | (أعطني سلاحك، (إيلازو. |
Size El Lazo'yu takdim edeyim! | Open Subtitles | (وأنا أقدّم لكم... (إيلازو! |
Kapılarından bir kez geçince güvenle döndüğüm için El Lazo'nun minnettarlığının tüm semeresini göreceksiniz. | Open Subtitles | بمجرد أن نعبر بوابتها، ستجني كامل فوائد إمتنان (إلازو) لإعادتي سالماً ... |
Şüphelerim vardı El Lazo. Fakat başardın. | Open Subtitles | راودتني الشكوك يا (إلازو) ولكنك سلّمتها |
El Lazo bize tuzak kurmuş. Sizin için onu bulabiliriz. | Open Subtitles | (إلازو) أوقع بنا يمكننا إيجاده لكم |
Çocuklar hadi! El Lazo bekliyor. | Open Subtitles | هيّا يا رفاق (إلازو) ينتظر |
Size El Lazo'yu takdim edeyim! | Open Subtitles | وأقدم لكم (إلازو)! |
Lazo bunca zamandır bizi kandırıyormuş. | Open Subtitles | لازو) كان مُخادعاً إيانا طوال الوقت). |