Leonidas'ın bile hediyeler verip yalvarması gereken yaratıklar. | Open Subtitles | مخلوقات حتى ليونايدس عليه أن يرشيهم ويتوسل إليهم |
İzninizle sözü Leonidas'ın eşi ve Sparta Kraliçesine veriyorum. | Open Subtitles | سأترك الكلام الأن إلى زوجة ليونايدس ملكة إسبارطة |
Leonidas'ın bile rüşvet verip yalvaracağı yaratıklar. | Open Subtitles | المخلوقات التي حتى ليونايدس يجِب أن يرشو ويتوسل بها. |
Leonidas'ın bile karşı gelemeyeceği bir gelenek. | Open Subtitles | التقليد الذي حتى ليونايدس لا يستطيع ان يتحداه. |
Konseydeki birçok üye her şeyimizi göndermekten yana Leonidas'ın peşinden; ama onlara bir sebep vermelisiniz. | Open Subtitles | الكثير منا في مجلسِنا يصوتوا لإعطاء كل ما عِندنا وأتباع ليونايدس. لكنك يجِب أن تريهم المصلحة. |
Sizlere şu an takdim edeceğim kişi Kral Leonidas'ın eşi ve Sparta Kraliçe'si. | Open Subtitles | اسمحوا لي ان أعطي الساحة الان إلى زوجةِ ليونايدس وملكة سبارتا. |
Leonidas'ın bile karşı çıkamadığı geleneğin. | Open Subtitles | تقاليد حتى ليونايدس لا يمكنه أن يتحداها |
Bu canavarı kışkırtan Kral Leonidas'ın kendisiydi. | Open Subtitles | كان الملك ليونايدس بنفسه الذي أثاره. |
Cesur Leonidas'ın kanı 12 kuşak öteye gidiyordu. | Open Subtitles | ليونايدس الشجاع يعطي الوصية الى أحفادنا . |
Bize Leonidas'ın cesedini ver, o zaman gidebilirisin. | Open Subtitles | -اعطونا جسد ليونايدس و يمكنكم الرحيل |
Leonidas'ın cesedini getirin. | Open Subtitles | -احضروا لى جسد ليونايدس |