O zaman bize başka ne gerekir ki.. Tam bir lidersin.. Hey, aşağıda işler nasıl gidiyor? | Open Subtitles | اذاً كوني ما نحتاجه قائدة كيف تجري الامور هناك ؟ |
Bu yüzden birçoğumuzun büyük fırsatlara sahip olduğunu -- Pat, sen de alanında önemli bir lidersin -- ama kendi başının çaresine bakabilecek durumda olmayan birçok kadının olduğunu unutmamalıyız. Ve kadınların kadınlara yardım etmesi gerektiğini hatırlatmalıyız. | TED | ولذلك علينا دوما ان نعي وان نضع نصب أعيننا اننا جميعاً هنا نملك فرصاً هائلة أنت يا بات .. كنت قائدة حقيقة في مجالك وهناك الكثير من النسوة غير قادرات على ان يهتموا بأنفسهن فحسب وان يستوعبوا كيفية مساعدة غيرهن |
Şu anda hayatında büyük değişiklikler olduğunu biliyorum, ama sen Harbor'da bir lidersin. | Open Subtitles | اعلمانكيقد مررتيبالكثيرمنالتغيرالان.. ولكنكي قائدة هنا في (هاربور).. |
Sen hâlâ bir lidersin Teyla... | Open Subtitles | أنت لا تزالين قائدة يا تايلا |
Sen doğuştan lidersin. | Open Subtitles | . أنت وُلدت لتكون قائداً |
Çünkü sen doğuştan lidersin. | Open Subtitles | لأنكَ لست قائداً بالفطرة. |
Sen iyiliksever ve değerli bir lidersin. | Open Subtitles | أنتِ قائدة طيبة و موهوبة |
Sen doğuştan bir lidersin Dalia ve Bakan Jamot gibi harikulade bir danışmanın var. | Open Subtitles | أنتِ قائدة بالفطرة يا (داليا) ولديك مستشار رائع، الوزير (جاموت) |
Sen bir öğretmen ve bir lidersin, Marcy. Bunu kanıtla hadi. | Open Subtitles | (أنت معلمة و قائدة يا (مارسي الآن أثبتي ذلك |
Bence sen bir lidersin. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ قائدة |
Gerçek bir lidersin. | Open Subtitles | إنك قائدة بالفطرة. |
Bence sen bir lidersin. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ قائدة |
Şuan lidersin. | Open Subtitles | أنتِ قائدة الآن |
Sen bir lidersin Clarke. Lexa seni dinliyor. | Open Subtitles | إنّك قائدة يا(كلارك)، إن (ليكسا) تنصتُ لكِ |
İyi bir lidersin. | Open Subtitles | قائدة حقيقية |
Sen iyi bir lidersin, Joshua. | Open Subtitles | (أنت قائداً صالح يا (جوشوا |