Her bardak su, her lokma yemek eline verilecek. | Open Subtitles | كل كوب من الماء كل لقمة من الطعام يجب أن تحرسها بين يديك |
Yutamayacağımız bir lokma değil, ama ne yapacağımızı konuşmamız gerek. | Open Subtitles | لا اقول أننا سنقضم لقمة أكبر مما نستطيع مضغه و لكن يجب أن نتكلم عما سوف نفعله لقد بدأنا نتصرف كما لو كان لدينا عقل |
Dışarı marş marş, temizlenin, veya bir lokma bile yiyemezsiniz. | Open Subtitles | تقدموا مباشرة للخارج وإغتسلوا أو لن تنالوا قضمة من الطعام |
Beni bağışladığını göstermek için... _BAR_bir kaç lokma olsun al. | Open Subtitles | تناولي قضمة صغيرة فقط لتثبتي أنكِ سامحتني. |
Haftaya da bolca lokma isteyeceğim. | Open Subtitles | سوف تحتاج إلى لدو اكثر الاسبوع القادم ايضا |
Buradayım ve bir lokma pasta kaldığını umuyorum. | Open Subtitles | هنا، يتمني لو ان هناك قطعه صغيره من الكعك تبقت. |
Hayır, bir lokma daha yiyemem. Kurtul bunların hepsinden. | Open Subtitles | كلا، لا أستطيع تناول لقمة أخرى، تخلّص من كل هذا |
Sadece bedensel zevklerin getirebileceği hazlarla meşgul olmak istiyorsanız, leziz bir lokma seçip, numarasını çevirin. | Open Subtitles | إذا أردت أن تمتع والذي يجلب عن طريق اللحم فقط ، التقط لقمة لذيذة واطلب ذلك الرقم |
Sanırım kendimi zinde tutabilmek adına bir yahut iki lokma yiyeceğim. | Open Subtitles | من المحتمل إنه مرهق من السفر أفترض بأنني يجب أحصل على لقمة او اثنين لمواصلة حياتي |
Ağzıma bir lokma attım ki, aniden koca, siyah, terli bir el pudingimin üzerine lap diye çöktü. | Open Subtitles | وكنت انهيت لقمة كبيرة وفجأة يد كبيرة سوداء متعرقة انغمست في البودنغ خاصتي |
Üç gün üç gece ağzıma tek bir lokma sürmeyeceğim. | Open Subtitles | . ثلاثة أيام و ثلاث ليالى . ليست لقمة ستعبر شفاتى |
Daha ben bir lokma almadan hepsini mideye indirmişti bile! | Open Subtitles | أكله قبل أن يتاح لي قضمة كان يأكل بشراهة |
Öğle yemeğine kadar bekleyecektim ama seninkinden bir lokma almaya ikna ettin. | Open Subtitles | انا اوفر شهيتى للغداء لكن يمكننى الحصول على قضمة من عندك |
Tanrım, öyle doydum ki tek bir lokma daha yiyemeyeceğim. | Open Subtitles | يا الهى , لقد امتلأت معدتى لا يمكننى تناول قضمة اخرى |
Mesela günde 110 lokma yemek yiyorsunuz ve sadece 109'unu yakıyorsunuz demek ki 20 yıl içinde obez olacaksınız. | Open Subtitles | أنت تأكل،لنفترض 110 قضمة من الطعام في اليوم وأنت تحرق فقط 109 منهم،ستصيبك السمنة خلال 20 سنة |
Tamam, seni de okuldan atsınlar, ...sen de evde oturup lokma tatlısı yaparsın. | Open Subtitles | حسنا ... ستطرد خارج المدرسة تستطيع الجلوس في المنزل وتسوي لدو |
Sadece bir lokma et. | Open Subtitles | فقط قطعه لحم و احده |
Görme yetin yokken, sanki her lokma ağzına bir orgazm yaşatıyor. | Open Subtitles | لذا مع نظرتك المحرومه، سوف تكون كل قضمه بمثابة نشوه فى فمك. |
Gel pisi pisi. Gel buraya Bay lokma. | Open Subtitles | تعال أيها القطّ، تعال يا سيّد (بايتي). |
Eşim, çocukları açken tek lokma bile almadı. | Open Subtitles | شأنه زوجتي لا تلمس لدغة بينما كان أطفالها يعانون من الجوع. |
Düzensiz bir şekilde asılırsın ki, balık yaralı ve kolay lokma bir av ile uğraştığını zannetsin. | Open Subtitles | تشديه بقوة وعشوائية، حتى يحصل السمك على انطباع أنه يتعامل مع فريسة سهلة المنال |
İntihar etmek istiyorsan, ayakkabını bağla ve bir lokma "braciole" al. | Open Subtitles | تُريدُ إلى إنتحرْ، إربطْ أحذيتَكَ ولَهُ a عضة bracioll '. |
Turtasından tek lokma almayacağım. | Open Subtitles | حسنًا، أنا لن أكل لقمه من فطيرته. |
Bu lokma, Orn Free Taa'nın dillere destan iştahı için bile çok fazla. | Open Subtitles | رائع هذه اللقمة الصغيرة يمكنها ان تبرهن الكثير حتى |
Hazmedilmemiş bir lokma biftek bir kaşık hardal ya da peynir kırıntısı olabilirsin. | Open Subtitles | قد يكون قليلا عسر الهضم من اللحم البقري بقعة من الخردل، أو كسرة من الجبن |
Sadece bir iki ufak lokma al. | Open Subtitles | اسمع، خُذ قضمةً واحدةً صغيرةً. |
Bugün bana tatlı lokma istediğini söyledi. | Open Subtitles | اليوم , قال أنه يريد كنافه بالجبن |
Beyler, bayanlar, hastaneden yeni çıktım iki gündür ağzıma lokma koymadım. | Open Subtitles | اعذرني ,لقد خرجت لتوي من المستشفى أنا لم آكل شيئا منذ يومين |