Aynen öyle Ludo. | Open Subtitles | هذا هو الحق، ودو. |
- Sana bir şey sormak istiyorum Ludo. | Open Subtitles | - أريد أن أطلب منكم شيئا، ودو. |
Ludo nasıl girecek? | Open Subtitles | كيف هو ودو يحصلوا في؟ |
Bildiğiniz gibi, Ludo küşük kardeşim gibidir. | Open Subtitles | كما تعلمون جميعاً، (لودو) في منزلة أخي الصغير. |
Sigarayı bırakma, otel masrafları şu aptal garsonun bana dava aşması işteki durgunluk, en son Ludo'nun da kaza yapması tuz biber oldu. | Open Subtitles | الإقلاع عن التدخين، توسيع الفندق، ذلك النادل الأحمق يقاضيني. الركود الاقتصادي، والآن حادث (لودو). |
- Son iki senedir sende zaten. - Geşen sene Ludo'daydı. | Open Subtitles | ـ كانت من نصيبك لآخر سنتين ـ العام الماضي كانت من نصيب (لودو). |
- Ludo kardeşi aldı. | Open Subtitles | - ودو الحصول على شقيق. |
- Bravo Sör Ludo. - Güzel. | Open Subtitles | - التقى حسنا يا سيدي ودو. |
- Bu harikaydı Ludo. | Open Subtitles | - وهذا أمر لا يصدق، ودو. |
Ludo insin. | Open Subtitles | ودو أسفل. |
Gel Ludo. | Open Subtitles | هيا، ودو. |
Ludo korkuyor. | Open Subtitles | خائفة ودو. |
Bu Ludo. | Open Subtitles | هذا هو ودو. |
Dün gece iğrenç bir saldırıya uğrayan genç adam Ludo Abbiati olayıyla birlikte hükümetin bu tehlikeli insan dışı varlıkları Bölge'de tutma konusunda ısrarcı olması gerektiği bir kez daha teyit edilmiş oldu. | Open Subtitles | (لودو ابياتي) الليلة الماضية تؤكد فقط التزام هذه الحكومة "لإبقاء أمثال هؤلاء فيما يعرف بـ "المنطقة |
- Ama Ludo kardeşim dedin demin. | Open Subtitles | - ولكن قلت لودو أخوك. |
Sen şok güzel bir insansın, Ludo. | Open Subtitles | أنت بالفعل شخص جميل يا (لودو). |
Ama bir beyefendiye yakışmaz değil mi Mösyö Ludo? | Open Subtitles | لكنه ليس تصرفاً نبيلاً أهو... السيّد (لودو)؟ |
Ludo'yu suçlarken yüzünün ifadesini görmeliydin. | Open Subtitles | لمـ... كان عليكَ رؤية ردّة فعلكِ حين إتهمتُ (لودو)... |
Ludo'nun içine bir şey koyduğunu gördüm. | Open Subtitles | أنا... أنا... رأيتُ (لودو) يضع شيئاً فيه |
Ama bir beyefendiye yakışmaz değil mi Mösyö Ludo? | Open Subtitles | لكنه ليس تصرفاً نبيلاً أهو... السيّد (لودو)؟ |