Her açık arttırma Lukis ya da Van Coon'un Çin'e gidişiyle çakışıyor. | Open Subtitles | كل مزاد منفرد يتزامن مع سفر (لوكيس) و (فان كون) إلى "الصين" |
Katil Lukis'i kütüphanede bulur, şifreyi görüleceğini bildiği rafa yazar. | Open Subtitles | وجد القاتل (لوكيس) في المكتبة فقام بكتابة الشفرة على الرف حيث يعلم من أنه سيراها (لوكيس) يذهب للمنزل |
Lukis'de öyleydi, Çin hakkında yazılar yazan bir gazeteci. | Open Subtitles | (لوكيس) كان كذلك صحفياً يقوم بالكتابة عن "الصين" |
Brian Lukis ve Eddie Van Coon uluslararası bir kaçakçılık çetesi için çalışıyorlardı. | Open Subtitles | (براين لوكيس) و (ايدي فان كون) كانا يعملان لعصابة تهريب دوليّ |
Biri Lukis'in bavulunda biri Van Coon'un. | Open Subtitles | واحدة في حقيبة (لوكيس) و الآخرى في حقيبة (فان كون) |
Lukis ve Van Coon bir kaçakçılık operasyonunun parçasıydılar. | Open Subtitles | (لوكيس) و (فان كون) كانا جزءً من عمليتي تهريب |
Lukis değil de Van Coon olduğunu nereden biliyorsun? | Open Subtitles | كيف تعلم من أنه كان (فان كون) وليس (لوكيس)؟ |
Brian Lukis, serbest gazeteci, ...evinde öldürüldü. | Open Subtitles | (براين لوكيس) صحفي حر قتل في شقته |
Eddie Van Coon ve Brian Lukis. | Open Subtitles | (ايدي فان كون) و (براين لوكيس) |
Lukis'in ve Van Coon'ın dairelerindeki her kitabı istiyorum. | Open Subtitles | أريد كل كتاب من شقة (لوكيس) و (فان كون) |
Lukis'in günlüğü. O da buradaymış. | Open Subtitles | مذكرة (لوكيس)، كان هنا أيضاً |