Ajan McGee'sin, değil mi? Müdürünüz araştırmama yardımcı olmanızı istedi. | Open Subtitles | مديرك عيّنك لتقوم بمساعدتي في هذا التحقيق |
Müdürünüz bu süper kahraman zırvalarından daha önemli şeyler bulacağınızı umuyor. Daha parlak desek. | Open Subtitles | مديرك يأمل أنك ستستطيع إيجاد شيء ما يمكننا القول، يسهل من الصورة العامة. |
Genel Müdürünüz arama yapmaması için devlet memuruna rüşvet vermiş. - Ne? | Open Subtitles | مديرك العام أرشى موظّفًا حكوميًّا للحؤول دون تفتيش المبنى بالكامل |
Birkaç hafta önce Müdürünüz gelip karşınıza çıkan zor tercihlerle ilgili konuşma yapmamı istedi. | Open Subtitles | طلب مني مديركم منذ أسابيع مضت أن أُقْدِم وأتحدث عن بعض الخيارات العسيرة التي تواجهونها |
Müdürünüz, bu çocuğu aranızda saklamakla otoriteye karşı gelmiş ve büyük bir suç işlemiştir. | Open Subtitles | مديركم ارتكب جريمة حقيقية بإخفائه |
Evet, Müdürünüz beni sizin celladınız yaptığı için, her sabah 7:30'da gelip bana özel olarak... -...rapor vereceksiniz. | Open Subtitles | بما أن مديرتكم قد جعلتني جلادكم ستأتون إلى هنا كل يوم في 7.38 من أجل درس خاص |
Olivia Pope, kampanya Müdürünüz değil mi? Bu asılsız söylentiler aylar öncesinin hazırlık çalışmalarıydı ki... | Open Subtitles | أوليفيا بوب مديرةً لحملته؟ هذه الشائعات العارية من الصحة |
Genel Müdürünüz arama yapmaması için devlet memuruna rüşvet vermiş. - Ne? | Open Subtitles | مديرك العام أرشى موظّفًا حكوميًّا للحؤول دون تفتيش المبنى بالكامل. |
O zaman, eminim Müdürünüz öyledir. | Open Subtitles | وبهذه الحال، سنكون بمستوى مديرك. |
Reklam Müdürünüz gerçekten de.. | Open Subtitles | أشكري مديرك على إعلاناته المبتكرة |
Müdürünüz arasın bence. | Open Subtitles | أقترح أن تجعل مديرك يجري الإتصال |
Şu bölge Müdürünüz, adı ne demiştin? | Open Subtitles | مديرك الإقليمي، ماذا قُلت كان اسمه؟ |
O isimlere ihtiyacımız olacak. Müdürünüz burada mı? | Open Subtitles | أريد قائمة هذه الأسماء هل مديرك هنا ؟ |
Mesela şöyle bir şey. Müdürünüz kadın olsa şöyle görünürdü. | Open Subtitles | كهذا الرسم، الذي يظهر مديركم كامرأة |
St.Donovan's, günaydın. Müdürünüz Bay Kirkpatrick konuşuyor. | Open Subtitles | سانت دونوفان" صباح الخير" " هنا مديركم السيد"كير كاباتريك |
Ben Müdürünüz... hepinizi müzeye bekliyorum | Open Subtitles | يو يو يو ! هذا مديركم أريد من الكل التجمع في صالة الألعاب الرياضية |
- Müdürünüz gelince arasın beni o halde. | Open Subtitles | هلّا إتصل بي مديركم بعد عودته؟ |
Yeni Müdürünüz, Ned Flanders ile. | Open Subtitles | (مع مديركم الجديد (نيد فلاندرز |
Başsavcılıkta dostu olan sadece sizin Müdürünüz değil. | Open Subtitles | مديرتكم ليست الوحيدة التي لها أصدقاء في مكتب المدعى العام |
Her neyse, yeni Müdürünüz olarak, | Open Subtitles | على كـلٍ ، بصفتـي مديرتكم الجديدة |
Eğer bunu yaparsak Nellie'yi yeni müdürümüz olarak kabul etmiş oluruz bana güvenin,onu Müdürünüz olarak istemezsiniz. | Open Subtitles | إن خضناها فأنتم في الأساس تقبلون بـ(نيلي) مديرة لكم وثقوا بي أنكم لا تريدونها مديرةً لكم |
Günaydın arkadaşlar. Okul Müdürünüz konuşuyor. | Open Subtitles | صباح الخير, يا طلاب هنا المدير يتحدث |