Şarlatan... kendi şerefini ve müfrezenin şerefini iki paralık etti! | Open Subtitles | الجندي بايل قد خَذَلَ نفسه و خَذَلَ معه كل الفصيلة |
Hanımefendi, bu doğru ama sonra müfrezenin gitmesine izin verdi ve hepimiz odalarımıza gittik. | Open Subtitles | سيدتي، هذا صحيح ثم بعدها أصرف الفصيلة و ذهبنا كلنا لحجراتنا |
Las Calinasa gönderdiğiniz 27. müfrezenin sır perdesini çözdük. | Open Subtitles | كشفنا السبب الحقيقي لارسالك الفصيلة 27 إلى |
En kötü ihtimalle siz ikiniz ve müfrezenin geri kalanı burada hazırda bekleyecek Amerika yakınlarında bu iş patlak verirse birincil saldırı ekibi siz olacaksınız. | Open Subtitles | أنتما و باقي الفصيله ستبقون هنا بوضع الإستعداد ستكونون وحدة الهجوم الرئيسيه في حال حدوث شئ -بالقرب من حدودنا |
En kötü ihtimalle siz ikiniz ve müfrezenin geri kalanı burada hazırda bekleyecek Amerika yakınlarında bu iş patlak verirse birincil saldırı ekibi siz olacaksınız. | Open Subtitles | أنتما و باقي الفصيله ستبقون هنا بوضع الإستعداد ستكونون وحدة الهجوم الرئيسيه في حال حدوث شئ -بالقرب من حدودنا |
Ben müfrezenin başına daha birkaç ay önce getirildim. | Open Subtitles | ليس بشكل جيّد. لمْ أتولَّ قيادة الفصيلة إلاّ قبل بضعة أشهر. |
Harry, Peacock'a söyle 1. müfrezenin hızını artırsın. | Open Subtitles | اخبروا "بيكوك" ان يحضر بالاحتياطي من الفصيلة الاولي |
27. müfrezenin ateş aldığında kaldığını biliyordu. | Open Subtitles | عرف ان الفصيلة 27 سوف تتعرض للهجوم. |
Sen '2 numaralı' müfrezenin komutasını devralacaksın. | Open Subtitles | ستتولي قيادة الفصيلة الثانية |
müfrezenin vazgeçilmeziydi. | Open Subtitles | جزء أساسي من الفصيلة. |
Yarın 2. müfrezenin başında ben olacağım. | Open Subtitles | ساقود الفصيله الثانيه غدا |