Münih olayından hemen sonra. - Ve mazeret Münih olayı değildi. | Open Subtitles | و بعد حادث ميونخ مباشرة,فعلوا هذا انهم لم يبداوا من ميونخ |
Onları Münih için, gelecek için ve barış için öldürdük. | Open Subtitles | انت قتلتهم من اجل ميونخ من اجل المستقبل,من اجل السلام |
Münih'teki haftasonumuzu düşünüyorum ve aklıma tek bir soru geliyor... | Open Subtitles | لقد كنت أفكر فقط في عطلة نهاية الاسبوع في ميونخ |
Şimdi, kitap enstalasyonun yanında ufak bir rafta duruyordu. Üçe yedi metre boyunda, Münih, Almanya'da, Eylül 2010'da. | TED | والكتاب وضع على رف صغير قرب التثبيت الذي يقف على علو سبعة أمتار في ميونيخ بألمانيا، في سبتمبر سنة 2010. |
Cevabı bulmak için Münih Teknik Üni. ile bir araştırma yaptık. | TED | لمعرفة ذلك، قمنا بإعداد دراسة بالتعاون مع جامعة ميونيخ التقنية. |
Ve de çok kısa. Münih yakınlarında bir çiftlikte yaşıyor. | Open Subtitles | و لاٍيجاز ذلك ، اٍنها تعيش في مزرعة بالقرب من ميونيخ |
Her şeyi ayarladım, amcan seni bekliyor, sana Münih'te bir iş bulmuş. | Open Subtitles | ولكنني رتبت كل شيء عمك ينتظرك في ميونخ ولقد وجد لك وظيفة. |
Savaş çıktıktan sonra Sophie, ulusal güç için istemeyerek çalıştı ve Hans, Münih'de tıp fakültesine giderken ordu görevlerini üstlenmek zorunda kaldı. | TED | بعد اندلاع الحرب، عملت صوفي مكرهةً للمصلحة الوطنيّة، وكان على هانز أن يتولّى مهامه العسكريّة بينما كان يرتاد كلية الطب في ميونخ. |
1942 Haziran'ında, gizemli Nazi karşıtı broşürler tüm Münih'te görünmeye başladı. | TED | في يونيو عام 1942، بدأت منشورات غامضة معادية للنازية بالظهور في أنحاء ميونخ. |
1942'de Sophie erkek kardeşinin eylemlerinden bihaber Münih'e geldi. | TED | في عام 1942، جاءت صوفي إلى ميونخ مع عدم معرفتها بأي من نشاطات شقيقها. |
Savaş devam etti. Düzenlemeler sıklaştı ve Münih hava saldırılarına uğradı. | TED | تصاعدت وتيرة الحرب، شُدّد التنظيم، وعانت ميونخ من غارات جويّة. |
Münih trenine binin, eşyalarınız üç gün içinde size ulaşır. | Open Subtitles | خذ قطارك الى ميونخ والصندوق سيصلك الى هناك خلال ثلاثة ايام |
Mesela Hitler. Daha ileri gitmeden Münih'te engellemeleri gerekirdi. | Open Subtitles | كما كان عليهم أن يجعلوا هتلر يتوقف فى ميونخ كان عليهم أن لا يجعلوة يمضى أكثر من ذلك |
Mesela Hitler. Daha ileri gitmeden Münih'te engellemeleri gerekirdi. | Open Subtitles | كما كان عليهم أن يجعلوا هتلر يتوقف في ميونخ كان عليهم أن لا يجعلوه يمضي أكثر من ذلك |
Ama Münih'te iş arıyorsun. | Open Subtitles | نعم , لكن ان كنت تبحث عن عمل في ميونيخ ؟ |
Bizim işimiz Münih ve Dublin'deki gibi trafik problemini çözmek için metro yapmak. | Open Subtitles | عن طريق انشاء مترو علي غرار ميونيخ ودوبلين. |
Münih'teki doktoru göreceğim... ve o trende olacağım... ama trende uyuyor olacağım. | Open Subtitles | سأرى الطبيب في ميونيخ وسأستقل القطار لكي سأنام في القطار |
Adolf, Münih'e gitmemi istedi ama ben kabul etmedim. | Open Subtitles | أدولف أرادني أن أذهب إلى ميونيخ لكنني رفضت. |
1938 eylülünde Chamberlain, Münih'e uçtu. | Open Subtitles | وفي سبتمبر عام 1938، طار تشامبرلين إلى ميونيخ ،بدا أن الحرب وشيكة |
Onunla sınırda buluşun ve Münih'e getirin. | Open Subtitles | سلوفاكيا الليلة لتقابلها قرب الحدود و تأخذها إلى ميونيخ |