Kusura bakma bayım. Ben Müslüman'ım, içki içemem. | Open Subtitles | انا آسف يا سيدي, انا مسلم لا استطيع الشراب |
Hayır, Müslüman'ım. Domuz gibi şeyleri yemem. | Open Subtitles | لا، أنا مسلم أنا فقط لا أحب لحم الخنزير |
Öncelikle Ed Hıristiyan ve ben de Müslüman'ım. Lucas da evlatlık. | Open Subtitles | أولاَ " إد " مسيحي وأنا مسلم و " لوكاس " متبنى |
Kendim Müslüman'ım diye İslam'ın üçüncü dünya ülkelerindeki etkisine karşı kör değilim. | Open Subtitles | قد اكون مسلمة ولكني أرى تأثير الاسلام على العالم الثالث |
Kocam Sırp'tı. Ben Müslüman'ım. | Open Subtitles | زوجي كان من "صربيا" انا مسلمة |
Ben Müslüman'ım, Hillier. Beni öldürmek ister misin? | Open Subtitles | أنا مسلم يا هيلر أتريد قتلي ؟ |
Ben Müslüman'ım ve sadık bir Amerikalıyım. | Open Subtitles | أنا مسلم , وأمريكي الولاء |
Ben Müslüman'ım ve sadık bir Amerikalıyım. | Open Subtitles | أنا مسلم , وأمريكي الولاء |
Ben Müslüman'ım... | Open Subtitles | أنا مسلم |
Ben bir Müslüman'ım. | Open Subtitles | أنا مسلم |
Dini açıdan Müslüman'ım. | Open Subtitles | دينيا أنا مسلم |
Hayır, teşekkürler. Ben Müslüman'ım. | Open Subtitles | لا ، أنا مسلم |
- Müslüman'ım. | Open Subtitles | - مسلم - |
- Müslüman'ım. | Open Subtitles | - أنا مسلم. |