Uyuşturucu tasarımcısı olduğunu sandığım bir müvekkilim var ama sanırım FBI muhbiri. | Open Subtitles | لدي عميل ظننت بأنه مصمم مخدرات لكن أظن بأنه عميل للمباحث الفيدرالية |
Ben seni sonra arayacağım ama şimdi bir müvekkilim var... - Evlat, eminim | Open Subtitles | لكن لدي عميل , ويجب ان 000 بني , اكيد انك |
Birkaç sorusu olan bir müvekkilim var, ben de cevaplarını bulmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | لدي عميل لديه بعضة أسئلة وأنا أحاول الإجابة عليها |
Hapiste Başkan'ın hemşiresi hakkında bilgi sahibi olabilecek bir müvekkilim var. | Open Subtitles | لدي موكل في السجن ربما يعرف شيئًا عن ممرضة الرئيس |
Stop lambaları çalışmadığı için hapishanede olan bir müvekkilim var. - Ve onu çıkartamıyorum. | Open Subtitles | لدي موكل مسجون بسبب عطل في الضوء الخلفي... |
- Ruth yaptı, ben değil. Git, Eli. müvekkilim var. | Open Subtitles | غادر , لدي عميل اليشيا ,احلف لك لا يهمني |
- Çünkü bir müvekkilim var. Landau ile neler oldu? | Open Subtitles | لأن لدي عميل ما حدث مع لانداو؟ |
Bekleyen bir müvekkilim var. | Open Subtitles | لدي عميل في المكتب. |
Aynı dolandırıcılığa maruz kalan müvekkilim var. | Open Subtitles | لدي عميل الذي سقط بنفس الحيلة |
Sevdiği birin kaybetmiş bir müvekkilim var. | Open Subtitles | لدي موكل فقد شخص عزيز عليه |