Quinn'in adamı balık gibi keseceğine yemin ettiği mesajdan mı bahsediyorsun? | Open Subtitles | إنتظر. أتقصد ذلك التسجيل الصوتي حيث قامت كوين بتهديده ووعدت بقتله؟ |
- Tabancanızı alayım, efendim. - Bu tabancadan mı bahsediyorsun? | Open Subtitles | ـ سآخذ ذلك المسدس، سيدي ـ أتعني ذلك المسدس؟ |
Buraya geldiğim o ilk dakikadaki yakın...o olaydan mı bahsediyorsun? | Open Subtitles | هل تتحدث عن هذا التصادم فى أول لحظه وصلت هنا |
Sen televizyonda görünen şu çocuklara bakıcılık yapıp şarkı falan söyleyen adamdan mı bahsediyorsun? | Open Subtitles | أتقصدين الشخص الذي كان بالتلفاز الذي كان يغني مع الأاطفال |
Damarlı A sınıfı Kore etiyle yapılan ızgaradan mı bahsediyorsun? | Open Subtitles | أتتحدث عن الأضلاع المتبخرة التي تُعد من لحم البقر الوطني؟ |
İsrail'in Hamas'a karşı denizden başlattığı ablukadan mı bahsediyorsun? | Open Subtitles | هل تتحدثين عن الحصار المبرر لإسرائيل ضد حماس؟ |
Ne? ! Chilindeki bütük o kıllardan mı bahsediyorsun? | Open Subtitles | ماذا هل تعني كيف وضعت شعر العانة في الشيلي الخاصة بك؟ |
Hükümeti devirmek isteyen şu dazlaklardan mı bahsediyorsun? | Open Subtitles | أتقصد بعض الفوضويين الذين يريدون الإطاحة بالحكومة؟ |
Az önce beni tanıştırmadığından o güzel kızdan mı bahsediyorsun? | Open Subtitles | أتقصد تلك الفتاة اللطيفة التى لم تُقدمنى أليها ؟ |
Çılgın 10 dakika satışından mı bahsediyorsun? | Open Subtitles | أتقصد حملة تخفيضات العشر دقائق المجنونة ؟ |
Bu aşağılık herifi serbest bırakmak için, iki kadını gözünü kırpmadan öldüren adamdan mı bahsediyorsun? | Open Subtitles | أتعني ذات الشخص الذي قتل امرأتين بدم بارد ليطلق سراح هذا الوغد؟ |
BM önündeki dumanı tüten çukurdan mı bahsediyorsun? | Open Subtitles | أتعني اللإنفجار القريب من مقر الأمم المتحدة؟ |
Gelip seni alacağımı söylediğim mesajdan mı bahsediyorsun? | Open Subtitles | أتعني الرسالة التي قلت فيها أنّكَ ستأخذني؟ |
Demin burada olan kadından mı bahsediyorsun? | Open Subtitles | هل تتحدث عن تلك المرأة التي كانت هنا قبل قليل؟ |
Sonra da Kızılderililer tarafından büyütülmüş beyaz bir kadınla tanıştı. "Kurtlarla Dans"tan mı bahsediyorsun? | Open Subtitles | و قابل تلك المرأة البيضاء التى تربت بواسطة الهنود هل تتحدث عن فيلم الرقص مع الذئاب ؟ |
Geçen gün çatıda gördüğümüz şu kokonadan mı bahsediyorsun? | Open Subtitles | هل تتحدث عن تلك المرأة العجوز من الـسـطـح؟ |
Onların işini yaparak rütbelerini kurtarmamdan mı bahsediyorsun? | Open Subtitles | أتقصدين بعد أن خلصتهم من ترك قنبلة موقوتة في صفوفهم؟ |
Larkin'deki eski sinemadan mı bahsediyorsun? | Open Subtitles | أتتحدث عن صالة العروض في، لاركن؟ |
Kızların voleybol turnuvasından mı bahsediyorsun? | Open Subtitles | هل تتحدثين عن بطولة الكرة الطائرة النسائية؟ |
Bir alet derken, bir çeşit cımbızdan mı bahsediyorsun? | Open Subtitles | بأداة، هل تعني نوع من الملقط؟ أجل، دعني أُريكِ |
Muskie adaylığını sabote eden mektuptan mı bahsediyorsun? | Open Subtitles | هل تقصدين الخطاب الذي قضى على أمل موسكي في الترشيح؟ |
Bir tür gizli şifreli kuruluştan mı bahsediyorsun? | Open Subtitles | هل تتكلم عن مؤسسه ذات كلمة سرية؟ |
Şu eskiden senin patronun olduğunu söyleyen, yaşlı ve garip adamdan mı bahsediyorsun? | Open Subtitles | هل تعنين الرجل المخيف، المسن اللذي قال بأنه سيتغلب عليكِ؟ لاعجب من أنك غادرت لوس انجلوس |
İlk kocasından kurtulduktan hemen sonra evlendiği milyarder kocasından mı bahsediyorsun? | Open Subtitles | أنت تتحدث عن زوجها الملياردير الذي تزوجت به أجل بعدما تواعدت مع اول شخص صحيح؟ |
Dalgalar şu anda kıyıya vuruyor. Sörf yapmaktan mı bahsediyorsun? | Open Subtitles | الأمواج عالية جداً في مثل هذا الوقت من السنة أتتكلم عن ركوب الأمواج |
Bizim takımdan mı bahsediyorsun yoksa genel bir takımdan mı? | Open Subtitles | هل تتحدّث عن فريقنا أو الفريق الحقيقي؟ |
Denizaltı mürettebatından mı bahsediyorsun? | Open Subtitles | صحيح,أنت تعني لِـطاقم غواصــة؟ |
- Dodd'tan mı bahsediyorsun? | Open Subtitles | اتقصد ذلك الرجل |