ويكيبيديا

    "mı oldu" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • هل كان
        
    • هل أصبح
        
    • هل حدث هذا
        
    • أكان الأمر
        
    • أكان هذا
        
    • هل حصل
        
    • هل أصبحت
        
    • لم تنامى مع أحد
        
    Bu çocuğu bıraktıktan önce mi oldu sonra mı oldu? Open Subtitles هل كان هذا قبل او بعد أن اودعي الطفل لديك؟
    - Seni vurduktan sonra mı oldu yoksa önce mi? Open Subtitles هل كان ذلك قبل أو بعد أن تطلق النار عليك؟
    Bana gösterdiğin o aşk içinden mi geldi, onların zoruyla mı oldu? Open Subtitles , كلّ ذلك الحب الرائع الذي أعطيتينيه هل كان ذلك منكِ أم منهم ؟
    Olay Yeri İnceleme uzmanı mı oldu o? Open Subtitles هل أصبح محقق معمل جنائي الآن ؟
    Bir sorudan sonra mı oldu? Open Subtitles هل حدث هذا عقب السؤال ؟
    21.yüzyıla hızlı bir atlayış mı oldu? Open Subtitles هل كان الإنتقال عنيفاً إلى القرن الواحد والعشرين؟
    Kaza mı oldu yoksa biri bunu sana bilerek mi yaptı? Open Subtitles هل كان حادث، أم شخص فعل بكِ ذلك؟
    Kaza mı oldu yoksa biri bunu sana bilerek mi yaptı? Open Subtitles هل كان حادث، أم شخص فعل بكِ ذلك؟
    Bu, ayrılmadan önce mi sonra mı oldu? Open Subtitles هل كان ذلك قبل أم بعد انفصالكما؟
    Jeremy Kyle Şov'da mı oldu bu? Open Subtitles هل كان هذا في برنامج "جيرمي كايل"؟ لا ..
    Bu, onu karınla bastıktan sonra mı oldu? Open Subtitles هل كان ذلك بعدما وجدته يعاشر زوجتك ؟
    Evet, dün patronunla aranızda bir anlaşmazlık mı oldu Allan? Open Subtitles بالفعل ، هل كان بينك وبين رئيسك نقطة خلاف بالأمس " ألن " ؟
    Bu olay, onları kurtarmak için uçakları göndermeden önce mi, sonra mı oldu? Open Subtitles -حقّاً؟ هل كان ذلك قبل أم بعد إنقاذكَ لهم، بإستخدام طائرات مهاجمة بدون طيار؟
    Deke'le tanıştığında Almanya'da mı oldu bu? Open Subtitles والآن, هل كان هذا بـ ألمانيا حيث قابلتي "ديك"؟
    Başkan mı oldu? Open Subtitles ـ مهلاً، هل كان رئيساً؟ ـ أجل
    Başkaları da mı oldu? Open Subtitles إذاً هل كان هناك غيرها?
    Ne yani, babam birden kahraman mı oldu? Open Subtitles ماذا، هل أصبح والدي فجأة بطل معركة؟
    - İsyan esnasında mı oldu? Open Subtitles هل حدث هذا أثناء الشغب؟
    Halatafl oyununu tanıyamayacağın kadar uzun zaman mı oldu? Tilkiyle kuzu! Open Subtitles أكان الأمر طويلا جدا لدرجة أنك ترى لعبة هالاتافل و لا تتعرف عليها؟ هذا هو الثعلب و الخروف
    Yani herşey aynı 5 yıl mı oldu ? Open Subtitles اذاً كل شئ كما تركته فى اخر مرة. رُباه, أكان هذا منذ 5 سنوات؟ لقد كان بعد مُغادرتِك, لذا..
    Bir kaza mı oldu acaba? Open Subtitles هل حصل نوع من الحوادث؟
    Her şey bir anda tepetaklak mı oldu ne? Open Subtitles هل أصبحت الأشياء أسوأ بشكل لايصدق؟
    Seks yapmayalı 7 yıl mı oldu? Open Subtitles لا أريد أن أسمعها ثانية منذ ( 7 ) سنوات لم تنامى مع أحد ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد