| Yani, maalesef yeni arkadaşımızın maçtaki kötü davranışları yoldaki iyi davranışından daha güçlü bir etki bırakabilir. | TED | لذا، لسوء حظ صديقنا الجديد من مباراة كرة القدم، سلوكه السيء في المباراة قد يطغى على سلوكه في الحديقة. |
| Sanırım maçtaki hiç kimse bunu kaçırmadı, çok sağ olun. | Open Subtitles | لا أظن أن أي شخص في المباراة لم يراه، شكراً جزيلاً لكِ. |
| maçtaki hödük herif, gerçekten sınırı aşmıştı. | Open Subtitles | ذلك الأحمق في المباراة تجاوز الحد فعلاً، |
| Biliyor musun, bugünkü maçtaki sorun neydi? | Open Subtitles | أتعلم ما المشكلة الوحيدة التي جرت بالمباراة الليلة؟ |
| Biliyor musun, bugünkü maçtaki sorun neydi? | Open Subtitles | أتعلم ما المشكلة الوحيدة التي جرت بالمباراة الليلة؟ |
| Biliyor musun, bugünkü maçtaki sorun neydi? | Open Subtitles | أتعلم ما المشكلة الوحيدة التي جرت بالمباراة الليلة؟ |
| "maçtaki en sert yumruktu bu! " | Open Subtitles | كانت هي ألأقوى في المباراة منذ بدايتها |
| "maçtaki en sert yumruktu bu!" | Open Subtitles | كانت هي ألأقوى في المباراة منذ بدايتها |
| maçtaki rakibi Charles Poole.. | Open Subtitles | منافسه في المباراة كان تشارلز بول. |
| Bu yüzden, maçtaki bu önemli şeyi, yapabilirsin. | Open Subtitles | فقط افعل شيء واحد في المباراة - |
| Son maçtaki gibi. | Open Subtitles | كما حدث في المباراة الأخيرة |
| dedi. (Gülüşmeler) Japon takımı tam da iki saat on iki dakika sürdüğü söylenen o maçtaki gibi hissedebilir, ayrıca kaybetmemek adına oynamak birçok şeyin yanında, hayal gücünü, cesareti ve heyecanı alıp götürebilir. | TED | (ضحك) قد يكون شعور اليابان الرسمي مثل شعور تلك النقطة التي قيل أنها استغرقت ساعتين و12 دقيقة، واللعب كي لا تخسر يحرمك من الخيال والجرأة والحماس في المباراة. |
| Biliyor musun, bugünkü maçtaki sorun neydi? | Open Subtitles | أتعلم ما المشكلة الوحيدة التي جرت بالمباراة الليلة؟ |